+ S
- All
- Anime
- Live Action

10月10日...
- ENOctober 10...
- ES\"10 de octubre...\".
• • 0:07:53

同年10月「ぷよぷよ」登場 \"「ぷよぷよ」\"
- ENOctober of the same year, Puyo Pop is released.
- ESEn octubre del mismo año, se lanza Puyo Pop.
• • 0:01:53

1661年10月 カメロン内乱
- ENThe civil war in Cameron in October of 1661.
- ESOctubre de 1661, la insurrección de Cameron.
• • 0:14:07

\"1972年10月2日-\"
- ENOctober 2, 1972.
- ES\"2 de octubre de 1972\".
• • 0:19:40

あなた 10月25日 空いてる?
- ENAre you free on October 25th?
- ES¿Estás libre el 25 de octubre?
• • 0:04:10

10月から4月の終わりとか 5月の始めぐらいまで
- ENIt starts in October, and goes till late April or early May.
- ESEmpieza en octubre y acaba a finales de abril o principios de mayo.
• • 0:25:10

10月からね ロンドン行くの
- ENI'm heading to London in October.
- ESEn octubre me voy a Londres.
• • 0:03:46

あの... 10月10日って 何か心当たりありますか?
- ENDoes October 10 mean anything to you?
- ES\"¿el 10 de octubre es una fecha importante para ti?\".
• • 0:09:19

2009年10月11日
- ENOctober 11, 2009.
- ESEl 11 de octubre de 2009,
• • 0:00:04

1789年10月15日
- ENThey claimed to have seen a scene from October 15th, 1789,
- ESDijeron haber visto una escena del 15 de octubre de 1789,
• • 0:05:35

「忘れるな 11年10月3日」
- EN\"Don't forget. 3. Oct. 11.\"
- ES\"No olvides el 3 de octubre del 11\".
• • 0:12:10

そして 10月
- ENThen in October,
- ESEn octubre,
• • 0:00:41

決行は10月31日 渋谷
- ENWe'll carry it out on October 31st in Shibuya.
- ESLo haremos el 31 de octubre en Shibuya.
• • 0:20:53

多分 10月放送
- ENProbably on air in October!
- ESQuizá salgamos al aire en octubre.
• • 0:06:39

10月31日 渋谷
- ENOctober 31st, in Shibuya.
- ESEl 31 de octubre en Shibuya.
• • 0:04:11

私 10 月だけど
- ENMy birthday's in October.
- ESPero si cumplo en octubre.
• • 0:21:41

来る10月31日-
- ENOn October 31,
- ESEl 31 de octubre
• • 0:05:14

大体 11月の10日
- ENSo, by November 10th...
- ESPor eso el 10 de noviembre...
• • 0:07:54

1901年8月10日
- ENOn August 10th, 1901, she and the vice principal
- ESEl 10 de agosto de 1901, ella y el subdirector
• • 0:05:26

みんな忙しいよね 10月番組でしょ「サンジョ」
- ENI bet you're all busy. 3rd Wing's in October, right?
- ESSeguro todas están ocupadas. ¿No empieza en octubre "El escuadrón aéreo"?
• • 0:14:25

もう10月とは思えないねー
- ENCan you believe it's October?
- ESIncreíble que ya estemos en octubre.
• • 0:15:13

皇暦2010年8月10日-
- ENAugust 10th in the year 2010 of the Imperial Calendar.
- ESEl diez de agosto de 2010 del calendario imperial,
• • 0:00:46

皇暦2010年8月10日-
- ENAugust 10th, 2010, of the Imperial Calendar.
- ESEl diez de agosto de 2010 del calendario imperial,
• • 0:00:16

皇暦2010年8月10日-
- ENAugust 10th, 2010, of the Imperial Calendar.
- ESEl diez de agosto de 2010 del calendario imperial,
• • 0:00:16

まだ決まってないね でも10月?
- ENI'm not sure exactly, but sometime in October.
- ESNo lo sé seguro, pero hacia octubre.
• • 0:27:34

11月27日 午後10時5分。
- ENNovember 27, 10:05 PM.
- ESVeintisiete de noviembre, 10:05.
• • 0:12:34

今から5か月後 10月26日
- ENFive months from now, on October 26th.
- ESDentro de cinco meses, el 26 de octubre.
• • 0:12:02

11月10日23時59分
- ENI've gathered information from the FBI and other sources.
- ESRecopilé información del F.B.I. y de otras fuentes.
• • 0:09:51

伊豆の浜辺では 県の条例で 6月から10月まで-
- ENThere's a bylaw prohibiting camping between June and October
- ESHay una ordenanza que prohíbe acampar entre junio y octubre
• • 0:14:23

《暦は10月2日。
- EN\"Routine and Girlfriend\"
- ESEs 2 de octubre.
• • 0:00:48
Nadeshiko