+ S
- All
- Anime

ほんと 頑固者ですわね
- ENYou really are stubborn, aren't you?
- ESVaya que eres testaruda, ¿no?
• • 0:09:59

いい加減にしなさい この頑固者
- ENKnock it off already, you stubborn fool.
- ESYa fue suficiente, testaruda.
• • 0:15:02

かなりの頑固者のようだ-
- ENShe seems to be quite stubborn.
- ESParece muy tenaz.
• • 0:21:41

わしは 頑固者でのう
- ENI'm a stubborn old woman, you see.
- ESEs que soy muy obstinada.
• • 0:16:28

ご存じのとおり 私は頑固者です。
- ENAs you know, I'm pretty stubborn.
- ESSabes que soy muy terca.
• • 0:12:39

頑固者なところは ホントに姉妹そっくりだ。
- ENYou sisters are both so stubborn.
- ESLas dos hermanas son muy testarudas.
• • 0:03:26

短気で頑固者
- ENHe was short-tempered and stubborn.
- ESEra terco e irascible.
• • 0:18:04

あの頑固者を口説いてまで どんな商売をしようというのかしら
- ENWhat kind of business are you planning that requires you to persuade such a stubborn man?
- ES¿Y qué negocio merece todo ese esfuerzo para convencer a ese terco a hablar?
• • 0:06:58

あの頑固者を口説いてまで どんな商売を しようというのかな
- ENWhat business with me is worth convincing a stubborn man like that?
- ES¿Y qué necesitas tanto como para que valiera la pena convencerlo?
• • 0:06:27
You've reached the end!
Nadeshiko