• All153
  • Anime151
  • Live Action2

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

面倒ところを 面倒子にられて

  • EN
    Seen by an inconvenient person at an inconvenient time.
  • ES
    Una persona inoportuna me vio en un momento inoportuno.

Save

Copy

More

• 0:00:55

Screenshot for SPY x FAMILY

最後まで面倒見る覚悟...

  • EN
    \"Be prepared to take care of him until the end.\"
  • ES
    Hay que tener mucha voluntad para cuidarlo hasta el final.

Save

Copy

More

• 0:18:12

Screenshot for T・P BON

とことん面倒 見る

  • EN
    Want to watch over him?
  • ES
    ¿Nos aseguramos de que lo logre? - ¡Sí!

Save

Copy

More

• 0:16:54

Screenshot for HINAMATSURI

もう面倒 きれない! あんた 勘当!

  • EN
    I can't deal with you anymore! I'm kicking you out!
  • ES
    ¡Ya no te aguanto más! ¡Vete de aquí!

Save

Copy

More

• 0:08:50

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

あたしが面倒見あげよう

  • EN
    I'll look after him!
  • ES
    Yo cuidaré de ti.

Save

Copy

More

• 0:12:20

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

分かった まとめて面倒見やろう!

  • EN
    Very well. I'll look after all of you.
  • ES
    Muy bien. Cuidaré de vosotros.

Save

Copy

More

• 0:10:57

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

なら お前が面倒 やれよ

  • EN
    Okay, so you look after him.
  • ES
    Bien, hazte cargo de él.

Save

Copy

More

• 0:18:05

Screenshot for Higehiro: After Being Rejected, I Shaved and Took in a High School Runaway

最後まで面倒見やる

  • EN
    I'll go keep an eye on you.
  • ES
    Me ocuparé de ti hasta el final.

Save

Copy

More

• 0:21:35

Screenshot for Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games Is Tough for Mobs

最低限の面倒見よう

  • EN
    I'll do the minimum the circumstances demand.
  • ES
    Haré lo mínimo necesario.

Save

Copy

More

• 0:11:29

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

初めて面倒後輩

  • EN
    The first younger student I've helped...
  • ES
    Al primero de un curso inferior con el que trato.

Save

Copy

More

• 0:08:43

Screenshot for Higehiro: After Being Rejected, I Shaved and Took in a High School Runaway

最後まで面倒見やるって 言ったろ

  • EN
    I told you I'd watch out for you until the end, right?
  • ES
    Te dije que me ocuparía de ti hasta el final.

Save

Copy

More

• 0:03:33

Screenshot for Sound! Euphonium 2

面倒見るのはわたしだけどね

  • EN
    I'm the one taking care of her though.
  • ES
    Seré yo quien cuide de ella.

Save

Copy

More

• 0:11:35

Screenshot for Bloom Into You

面倒見てるなんて 思ってませんよ

  • EN
    I don't consider myself as caring for you.
  • ES
    No considero que seas una carga.

Save

Copy

More

• 0:19:18

Screenshot for Chainsaw Man

俺を面倒見くれるほう

  • EN
    Whichever one's gonna take care of me.
  • ES
    Del lado que me trate mejor.

Save

Copy

More

• 0:08:37

Screenshot for The Apothecary Diaries

こんだけ 面倒見やってんだろ

  • EN
    even though we're introduction only!
  • ES
    Aunque solo se la presentaremos.

Save

Copy

More

• 0:18:33

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

仲よく面倒あげるんだよ

  • EN
    Take good care of her.
  • ES
    Espero que la traten bien.

Save

Copy

More

• 0:01:35

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

大人が子供の面倒見るのは-

  • EN
    It's only natural for adults to take care of a child.
  • ES
    Es natural que los adultos se preocupen por los niños.

Save

Copy

More

• 0:08:11

Screenshot for Hanamonogatari

僕が一生 面倒見るんだから

NSFW
  • EN
    I'll look after her all my life.
  • ES
    Cuidaré de ella toda la vida.

Save

Copy

More

• 0:22:19

Screenshot for Chained Soldier

私が みんなの面倒ないと

  • EN
    It's my job to look after them.
  • ES
    Tengo que cuidar de todos.

Save

Copy

More

• 0:08:46

Screenshot for Sonny Boy

君が面倒見る?

  • EN
    Will you look after it?
  • ES
    ¿Tú lo cuidarías?

Save

Copy

More

• 0:21:17

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

俺が面倒 ます

  • EN
    I'll look after him!
  • ES
    ¡Yo lo supervisaré!

Save

Copy

More

• 0:17:44

Screenshot for Bunny Drop

当面 誰が あの子の面倒見る

  • EN
    but who's going to watch over that girl right now?
  • ES
    ¿Quién cuidará del niño por el momento?

Save

Copy

More

• 0:17:01

Screenshot for The Quintessential Quintuplets

私が面倒見られてたような シシシッ

  • EN
    If anything, she was taking care of me.
  • ES
    De hecho, fue ella quien cuidó de mí.

Save

Copy

More

• 0:19:20

Screenshot for Clevatess

その面倒見るのが お前の仕事だろ。

  • EN
    And your job is to look after babies.
  • ES
    Cuidarlo es tu trabajo, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:04:35

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

ぜひ レイン君に 面倒もらいたい

  • EN
    I'd like it if you could look out for him.
  • ES
    Me gustaría que velaras por él, Rayne.

Save

Copy

More

• 0:18:25

Screenshot for Sword Art Online

元ベータテスターが 面倒なかったからー

  • EN
    You're saying that because the beta testers didn't take care of them,
  • ES
    Estás diciendo que porque los beta tester no los cuidaron,

Save

Copy

More

• 0:05:44

Screenshot for Death Note

急げ こんなところマスコミにられたら 面倒

  • EN
    Let's go. If the press sees us, we're in trouble.
  • ES
    Vámonos. Si la prensa llega, habrá un escándalo.

Save

Copy

More

• 0:18:10

Screenshot for Kakegurui

お前のことは 今後も面倒見やる

  • EN
    I will take good care of you from now on.
  • ES
    Te cuidaré de ahora en más.

Save

Copy

More

• 0:16:08

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

面倒見やってもいい

  • EN
    Welcome to the club.
  • ES
    Nos ocuparemos de ti.

Save

Copy

More

• 0:17:07

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Cour 2

彼女の面倒を本当によくいる

  • EN
    but he's taking great care of her.
  • ES
    cuida de ella con esmero.

Save

Copy

More

• 0:05:51