+ S
- All
- Anime
- Live Action

えっ? 青くさいヤツでな
- ENWhat? He was an immature kid...
- ESEra un ingenuo.
• • 0:17:43

いや 青臭い夢を話してしまった
- ENSorry if I'm boring you. It's a childish dream of mine.
- ESPerdona, es un sueño muy inmaduro.
• • 0:04:11

青臭いこと言うね 余計なことしゃべるからよ
- ENYou sound so naive.
- ES¿Está enojado? -Habló más de la cuenta. Son muy ingenuas.
• • 0:15:23

そのバンドの青臭いけど まっすぐな歌詞が好きだったんだ
- ENTheir lyrics were awkward, but I liked how honest they were.
- ESMe gustaban las letras inmaduras y directas que usaban.
• • 0:18:27

ああ? フン! こりゃ また... そんな青臭いセリフを聞くのは 久しぶりじゃな
- ENHa! It's been a long time since I heard such a naive comment.
- ES¡Ja! Hacía tiempo que no escuchaba un comentario tan ingenuo.
• • 0:20:51

お前の青臭い理想がこの国を どう変えるか見てみたい
- ENI want to see what kind of changes your naive ideals will bring to this country.
- ESVeamos cómo cambian el país tus ideales inmaduros.
• • 0:09:02

おじさんが何 青くさいこと 言ってんだって感じですよね
- ENI sound immature for an old man, don't I?
- ESUn poco inmaduro para un adulto, ¿no?
• • 0:19:12

バーサーカーのマスターは 何とも青臭いことに贖罪を求めている
- ENAs for Berserker's Master, he seeks the rather naive act of atonement.
- ESEl maestro de Berserker es un crío que busca el perdón.
• • 0:18:19

好きって どういうことなのかとか そんな青臭いことを 聞かれた気がするぜ
- ENI kinda remember him asking us stupid questions like, \"What is love?\"
- ESNos hizo preguntas estúpidas como «¿qué es el amor?».
• • 0:18:18
You've reached the end!
Nadeshiko