• All57
  • Anime56
  • Live Action1

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

あれ? 閉まってるじゃん

  • EN
    It's closed.
  • ES
    Está cerrado.

Save

Copy

More

• 0:06:23

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

閉まってるし...!

  • EN
    It's closed.
  • ES
    Está cerrado.

Save

Copy

More

• 0:04:36

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

あっ ちょま... 閉まりました!

  • EN
    Wait... -It's closed.
  • ES
    Espera... - Cerrada.

Save

Copy

More

• 0:06:43

Screenshot for Death Note

くそっ 閉まってる

  • EN
    Damn it! It's locked!
  • ES
    ¡Maldición! ¡Está cerrada!

Save

Copy

More

• 0:06:29

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

ドアが閉まる きっとそこだ

  • EN
    The door's closing!
  • ES
    La puerta se cierra. Debe estar ahí.

Save

Copy

More

• 0:20:38

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

もうすぐ食堂閉まっちまうぞ

  • EN
    The diner will be closing soon.
  • ES
    El comedor cerrará pronto.

Save

Copy

More

• 0:18:50

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

ゲートが閉まります ご注意ください

  • EN
    Please note that the gate will be closed.
  • ES
    Las puertas se están cerrando. Por favor no salga de su vehículo.

Save

Copy

More

• 0:08:42

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

何だあ? シャッター閉まってねえか?

  • EN
    The shutter is down.
  • ES
    La verja está cerrada.

Save

Copy

More

• 0:14:57

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ああっ! アイスクリーム屋 閉まってるよ

  • EN
    The ice cream shop's closed!
  • ES
    ¡La heladería está cerrada!

Save

Copy

More

• 0:09:44

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

ドアが 閉まります。ふざけんな! 開けろ!

  • EN
    The doors are closing. Cut the crap! Open up!
  • ES
    Cerrando puertas. ¡No seas idiota! ¡Abre!

Save

Copy

More

• 0:19:01

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

ドアが閉まります ご注意ください

  • EN
    The doors are closing. Please stand clear.
  • ES
    Cierre de puertas. Tengan cuidado, por favor.

Save

Copy

More

• 0:03:15

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

間違って 閉まっちゃったのかしら

  • EN
    Did someone do this by mistake?
  • ES
    ¿Alguien hizo esto por error?

Save

Copy

More

• 0:20:30

Screenshot for Your Name.

コンビニは9時に閉まる・・・

  • EN
    Convenience store closes at 9PM.
  • ES
    Las tiendas cierran a las 9 p.m.

Save

Copy

More

• 0:10:58

Screenshot for LAID-BACK CAMP SEASON2

ドア 閉まります

  • EN
    The door is now closing.
  • ES
    Cerrando puertas.

Save

Copy

More

• 0:04:00

Screenshot for Mieruko-chan

ドア閉まりまーす

  • EN
    Stand clear of the closing doors.
  • ES
    Puertas cerrando.

Save

Copy

More

• 0:00:29

Screenshot for LAID-BACK CAMP SEASON2

管理棟 閉まっとる

  • EN
    The admin building's closed...
  • ES
    El edificio está cerrado...

Save

Copy

More

• 0:12:04

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

入り口は閉まってる

  • EN
    The entrance is closed...
  • ES
    La entrada está cerrada...

Save

Copy

More

• 0:15:43

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

むしろ閉まっいろと

  • EN
    \"I actually hope it's closed.\"
  • ES
    En el fondo deseaba que estuviera cerrado.

Save

Copy

More

• 0:21:51

Screenshot for Yuri!!! on ICE

ナッツ屋 もう閉まってる時間だから

  • EN
    The nuts shop would be closed by now.
  • ES
    Ya debe estar cerrada.

Save

Copy

More

• 0:12:08

Screenshot for Alice in Borderland

そっちにいると ドアが閉まらない

  • EN
    If you enter, the door won't close!
  • ES
    Si entras, no se cerrará la puerta.

Save

Copy

More

• 0:28:29

Screenshot for Solo Leveling

おい 扉が閉まったぞ!

  • EN
    Hey! The door just shut!
  • ES
    ¡La puerta se cerró!

Save

Copy

More

• 0:18:55

Screenshot for The Eminence in Shadow

閉まってる?

  • EN
    It's closed?
  • ES
    ¿Está cerrada?

Save

Copy

More

• 0:19:58

Screenshot for Mieruko-chan

ドア閉まります

  • EN
    Stand clear of the closing doors.
  • ES
    Atención. Se cerrarán las puertas.

Save

Copy

More

• 0:10:08

Screenshot for Adachi and Shimamura

閉まる扉にお気をつけください

  • EN
    Please be careful of the closing doors.
  • ES
    Tengan cuidado con las puertas que se cierran.

Save

Copy

More

• 0:06:42

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

ごはん屋さん閉まるのは14時

  • EN
    The restaurants close at 2:00...
  • ES
    Los restaurantes cierran a las 14:00...

Save

Copy

More

• 0:18:53

Screenshot for Laid-Back Camp

あー 冬は閉まってるんだって

  • EN
    Well, that one's closed during the winter.
  • ES
    Está cerrado durante el invierno.

Save

Copy

More

• 0:13:10

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

この道は 意図的に閉まってる

  • EN
    It was purposely closed off.
  • ES
    La cerraron aposta.

Save

Copy

More

• 0:20:33

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

閉まってるけどな

  • EN
    It is closed, though.
  • ES
    Está cerrado.

Save

Copy

More

• 0:18:27

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

閉まる寸前 "あっ ちょま..."って言ったぞ

  • EN
    He said, "wait" right before it closed.
  • ES
    Dijo "espera" justo antes de cerrar.

Save

Copy

More

• 0:06:44

Screenshot for Delicious in Dungeon

また閉まってら

  • EN
    It's locked again.
  • ES
    Está cerrada otra vez.

Save

Copy

More

• 0:01:48