• All407
  • Anime399
  • Live Action8

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

重要? 重要って何?

  • EN
    Important? Important how?
  • ES
    ¿Importante? ¿Por qué es importante?

Save

Copy

More

• 0:07:33

Screenshot for Dr. STONE

いちばん重要... まず欲しい...

  • EN
    The most important thing we need?
  • ES
    ¿Lo más importante?

Save

Copy

More

• 0:15:14

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎ ‎しかし 重要な手がかりだ

  • EN
    Still, it's an important clue.
  • ES
    Pero es una pista importante.

Save

Copy

More

• 0:11:17

Screenshot for Sound! Euphonium

テナー バリトン ユーフォ ここ重要です

  • EN
    Tenor, baritone, euph, this part is important.
  • ES
    Tenor, barítono y eufo, esta parte es importante.

Save

Copy

More

• 0:13:39

Screenshot for Extremely Inappropriate!

メチャメチャ重要

  • EN
    Super important.
  • ES
    Superimportante.

Save

Copy

More

• 0:05:56

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

そうそう 呼び込みも重要...

  • EN
    Yeah, yeah, pulling in customers is essential-
  • ES
    ¡Sí! ¡La clientela es muy importante!

Save

Copy

More

• 0:03:46

Screenshot for SAKAMOTO DAYS

いわば これは最重要ミッション

  • EN
    In a sense, this is a high-priority task.
  • ES
    En cierto modo, es una tarea prioritaria.

Save

Copy

More

• 0:02:24

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

うん これが すごく重要

  • EN
    Yup! This is super important.
  • ES
    Sí. Es vital.

Save

Copy

More

• 0:04:47

Screenshot for Liz and the Blue Bird

君ら そんなにかわいい重要

  • EN
    Just how important is cute to you girls?
  • ES
    ¿Para ustedes es importante que algo sea lindo?

Save

Copy

More

• 0:19:49

Screenshot for WITCH WATCH

23ページ目 重要なシーン

  • EN
    Page 23! It has a very important scene.
  • ES
    La página 23 es una escena importante.

Save

Copy

More

• 0:14:02

Screenshot for Hanamonogatari

しかも 頭部なんて 重要極まりないパーツを

  • EN
    And the head is the most important of all, too.
  • ES
    Y encima es la parte más importante de todas.

Save

Copy

More

• 0:02:34

Screenshot for SPY x FAMILY

ライネック地区 ファルコンへ 黄昏 重要案件

  • EN
    To Falcon in the Rhynnick region. Emergency operation from Twilight.
  • ES
    Sector Rheinek. Llamando a Falcon. Solicitud urgente de Twilight.

Save

Copy

More

• 0:09:32

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

あっ ちょっと! 今 すごく重要なこと...

  • EN
    You were about to say something really important!
  • ES
    ¡Estabas a punto de decir algo muy importante!

Save

Copy

More

• 0:10:27

Screenshot for SPY x FAMILY

こちらファルコン 黄昏 重要案件 了解 どうぞ

  • EN
    Falcon here. Roger the emergency operation from Twilight, over.
  • ES
    Aquí Falcon. Solicitud urgente, recibida.

Save

Copy

More

• 0:09:35

Screenshot for Dr. STONE

そこが いちばん重要

  • EN
    That's what matters the most.
  • ES
    Es lo que más importa.

Save

Copy

More

• 0:04:24

Screenshot for Akebi’s Sailor Uniform

呼び方って そんなに重要かしら?

  • EN
    Is how they address me really that important?
  • ES
    ¿Tan importante es cómo me digan?

Save

Copy

More

• 0:17:46

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

そうだ ごはん ごはんも重要

  • EN
    Oh, yeah! Dinner! Dinner's important, too!
  • ES
    Es verdad, la cena.

Save

Copy

More

• 0:06:39

Screenshot for The Irregular at Magic High School

処理速度も 重要なファクターだ

  • EN
    Processing speed is also an important factor.
  • ES
    La velocidad de procesamiento también es un factor importante.

Save

Copy

More

• 0:01:14

Screenshot for Bungo Stray Dogs 3

そんな重要な作戦なら尚更

  • EN
    Isn't that all the more reason to keep him out of such an important mission?
  • ES
    Sobre todo si se trata de una operación tan importante.

Save

Copy

More

• 0:12:49

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎そんなに お金が重要?

  • EN
    Is money that important?
  • ES
    ¿Tan importante es el dinero?

Save

Copy

More

• 0:14:58

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

事は それほど重要だと...

  • EN
    Is the situation really that dire?
  • ES
    ¿Tan grave es la situación?

Save

Copy

More

• 0:10:50

Screenshot for Higehiro: After Being Rejected, I Shaved and Took in a High School Runaway

これだって重要でしょ

  • EN
    It's important.
  • ES
    Pero si esto es muy importante.

Save

Copy

More

• 0:17:22

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

極めて重要なことです

  • EN
    It's extremely important.
  • ES
    Extremadamente importante.

Save

Copy

More

• 0:05:10

Screenshot for Lycoris Recoil

それが 一番重要な条件です

  • EN
    That is the most important condition to meet.
  • ES
    Esa es la condición más importante.

Save

Copy

More

• 0:12:12

Screenshot for Delicious in Dungeon

腹ごしらえは何よりも重要

  • EN
    and the most important thing is to fill our stomachs.
  • ES
    y lo más importante es llenarnos el estómago.

Save

Copy

More

• 0:20:48

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

なるほど じゃあこの選択は重要だな

  • EN
    I see. I should take the choice seriously, then.
  • ES
    Comprendo. Pues elegiré con mucho cuidado.

Save

Copy

More

• 0:09:38

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎では ‎次は ちょっと重要な質問

  • EN
    The next question is an important one.
  • ES
    La siguiente pregunta es importante.

Save

Copy

More

• 0:17:58

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

つるむヤツってのは とっても重要

  • EN
    Your growth depends on those around you.
  • ES
    \"Dime con quién andas y te diré quién eres\".

Save

Copy

More

• 0:03:18

Screenshot for Scott Pilgrim Takes Off

ハアッ 重要人物いた! 他の元カノ

  • EN
    You know who you should talk to? His other ex.
  • ES
    ¿Sabes con quién debes hablar? Con su otra ex.

Save

Copy

More

• 0:08:01

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎カネが欲しかったら ‎重要なのは⸺

  • EN
    To really earn money, what we need is to produce.
  • ES
    Para generar ganancias, es necesario... producir.

Save

Copy

More

• 0:01:39