• All284
  • Anime275
  • Live Action9

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

避難訓練? あんた バカ?

  • EN
    Evacuation training? What are you, stupid?
  • ES
    ¿Un ejercicio de evacuación? ¿Eres tonto?

Save

Copy

More

• 0:12:49

Screenshot for Kaiju No. 8

先輩 とりあえず避難しましょう!

  • EN
    Senpai, let's get out of here!
  • ES
    Por lo pronto debemos evacuar.

Save

Copy

More

• 0:13:31

Screenshot for Alice in Borderland

避難訓練... じゃね?

  • EN
    Could it be an evacuation drill?
  • ES
    ¿Fue un simulacro de evacuación?

Save

Copy

More

• 0:21:01

Screenshot for T・P BON

みんなー! 避難しろー!

  • EN
    Everyone! Evacuate now!
  • ES
    ¡Todos! ¡Evacuen ahora!

Save

Copy

More

• 0:18:11

Screenshot for Kaiju No. 8

避難たって こんなの...

  • EN
    I can't evacuate...
  • ES
    Si todos evacuamos,

Save

Copy

More

• 0:08:55

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world!

ダクネス! 避難するぞ

  • EN
    Darkness! We're evacuating!
  • ES
    ¡Darkness! ¡Salgamos de aquí!

Save

Copy

More

• 0:11:47

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

しかし 住民の避難がまだ...

  • EN
    But the civilians have yet to evacuate!
  • ES
    Aún no evacuamos a la pobl...

Save

Copy

More

• 0:21:24

Screenshot for Delicious in Dungeon

一旦 避難しよう!

  • EN
    Let's take shelter!
  • ES
    ¡Vamos a refugiarnos!

Save

Copy

More

• 0:05:55

Screenshot for Cells at Work!

避難しろ 赤血球 はい!

  • EN
    Get out of here, red blood cell! Okay...
  • ES
    ¡Retírate, eritrocito! ¡Sí!

Save

Copy

More

• 0:11:14

Screenshot for Bungo Stray Dogs 2

すぐ避難させりゃ間に合う

  • EN
    You can still get them out of there in time.
  • ES
    Si los evacuamos ahora, llegaremos a tiempo.

Save

Copy

More

• 0:21:05

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

よし! 避難を始めるぞ!

  • EN
    Okay! Let's get started.
  • ES
    ¡Vale! Empecemos.

Save

Copy

More

• 0:19:46

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

アナスタシア様 避難の準備を

  • EN
    Anastasia-sama, get ready to evacuate.
  • ES
    Señorita Anastasia, póngase a salvo.

Save

Copy

More

• 0:13:47

Screenshot for The Irregular at Magic High School

だったらシェルターに避難する

  • EN
    So should we evacuate to the shelter?
  • ES
    Entonces nos refugiaremos.

Save

Copy

More

• 0:13:04

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

螢子! 大丈夫 避難してるよ

  • EN
    Keiko! It's okay! They took shelter!
  • ES
    ¡Hotaruko! Está bien. Estamos evacuando.

Save

Copy

More

• 0:06:21

Screenshot for ONE PIECE

みんな! 岩陰に避難して!

  • EN
    Everyone! Hide behind the rocks!
  • ES
    ¡Chicos, escóndanse detrás de las rocas!

Save

Copy

More

• 0:08:24

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

避難訓練 全く関係ないだろ

  • EN
    That one has nothing to do with the drill.
  • ES
    Nada que ver con el simulacro.

Save

Copy

More

• 0:20:10

Screenshot for Cells at Work!!

ここは 一旦 避難して... ハッ!

  • EN
    I have to get away from here for now.
  • ES
    Tengo que refugiarme.

Save

Copy

More

• 0:21:16

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

あっ。君 早く避難を!

  • EN
    Hey! Take refuge, quickly!
  • ES
    ¿Qué...? ¡Retírate!

Save

Copy

More

• 0:11:33

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

フンッ 何が避難勧告だ くっ!

  • EN
    An evacuation order? Ha!
  • ES
    ¿Cómo que una orden de evacuación?

Save

Copy

More

• 0:08:26

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

螢子ちゃん 避難するわよ え?

  • EN
    Keiko-chan, let's take cover!
  • ES
    Hotaruko-chan, estamos evacuando, ¿eh?

Save

Copy

More

• 0:06:03

Screenshot for Naruto

これまた全校そろって避難訓練。

  • EN
    the whole school does an evacuation drill.
  • ES
    y luego hace un simulacro de evacuación.

Save

Copy

More

• 0:16:49

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

避難訓練ね...

  • EN
    A fire drill...
  • ES
    Simulacro de...

Save

Copy

More

• 0:17:59

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

住民は それぞれ避難所に

  • EN
    The residents have taken shelter.
  • ES
    Los habitantes ya se han refugiado.

Save

Copy

More

• 0:22:14

Screenshot for The Eminence in Shadow

住民避難 完了しました!

  • EN
    from Commercial Districts 3 through 8!
  • ES
    de los distritos comerciales 3 a 8!

Save

Copy

More

• 0:03:15

Screenshot for My Happy Marriage

香耶 僕たちも避難しよう

  • EN
    Kaya, we need to evacuate.
  • ES
    Kaya, debemos evacuar.

Save

Copy

More

• 0:17:28

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

荷物 一旦 避難させるぞ

  • EN
    I'll get our stuff under cover!
  • ES
    ¡Iré a buscar las cosas!

Save

Copy

More

• 0:21:52

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

直ちに避難指示の発令を!

  • EN
    Issue an evacuation order immediately!
  • ES
    ¡Da una orden de evacuación inmediata!

Save

Copy

More

• 0:14:34

Screenshot for Cells at Work!

至急 避難指示を!

  • EN
    Sound the evacuation alarm!
  • ES
    ¡Evacuen!

Save

Copy

More

• 0:00:52

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

落ち着いて避難してください!

  • EN
    Please evacuate calmly!
  • ES
    Refúgiense con calma.

Save

Copy

More

• 0:06:57

Screenshot for Chained Soldier

戦いが始まる 避難してなさい

  • EN
    The battle's about to start. Stay out of harm's way.
  • ES
    La lucha ha comenzado. Refúgiate.

Save

Copy

More

• 0:17:34