• All212
  • Anime211
  • Live Action1

Screenshot for Tatsuki Fujimoto 17-26

退屈 退屈 退屈 退屈 退屈 退屈...

  • EN
    Bored, bored, bored, bored, bored, bored.
  • ES
    Aburrido, aburridísimo.

Save

Copy

More

• 0:09:07

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

そんな 退屈退屈で しゃあない時に

  • EN
    Just when I was bored sick of it,
  • ES
    Estaba muy aburrido y decepcionado.

Save

Copy

More

• 0:04:23

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

退屈やつをひねったって 退屈に決まってんだろ

  • EN
    Trouncing a boring guy was naturally boring, too.
  • ES
    Barrer el piso con alguien aburrido fue igual de aburrido.

Save

Copy

More

• 0:00:39

Screenshot for Dragon Ball DAIMA

あーあ... 退屈しそう

  • EN
    Man... This'll be boring.
  • ES
    Cielos, qué aburrido.

Save

Copy

More

• 0:12:25

Screenshot for Vinland Saga Season 2

ったく... 退屈

  • EN
    Jeez, this is boring.
  • ES
    Cielos, qué aburrido.

Save

Copy

More

• 0:16:21

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

退屈からって そんな...

  • EN
    Because you're bored?! But...
  • ES
    ¿Para no aburrirnos?

Save

Copy

More

• 0:17:42

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

ダーリン うち退屈っちゃ

  • EN
    Darling! I'm bored out of my mind!
  • ES
    ¡Cariño! ¡Me muero de aburrimiento!

Save

Copy

More

• 0:02:54

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎-あっ... ‎-退屈だったら許さん

  • EN
    I won't forgive a tedious work.
  • ES
    No me gusta la desidia.

Save

Copy

More

• 0:14:19

Screenshot for Fate/Zero

もう退屈なんてさよならだ

  • EN
    I can say goodbye to boredom.
  • ES
    Toca despedirse del aburrimiento.

Save

Copy

More

• 0:17:48

Screenshot for Akebi’s Sailor Uniform

絶対 みんな 退屈してるよー

  • EN
    They're all bored now! I just know it!
  • ES
    De seguro todas están aburridas.

Save

Copy

More

• 0:03:21

Screenshot for Delicious in Dungeon

同じ顔ぶれだから退屈で...

  • EN
    but it's become monotonous with the same members.
  • ES
    pero se volvió monótono con los mismos miembros.

Save

Copy

More

• 0:16:40

Screenshot for Akudama Drive

退屈しのぎにはちょうどいい

  • EN
    It'll be perfect to stave the boredom.
  • ES
    Será perfecto para evitar el aburrimiento.

Save

Copy

More

• 0:16:56

Screenshot for Great Pretender

やあ そろそろ退屈してるころだろ?

  • EN
    Hi. You must be dying of boredom by now.
  • ES
    Hola. Seguro te estás muriendo de aburrimiento.

Save

Copy

More

• 0:19:28

Screenshot for Your lie in April

退屈なんて これっぽっちも感じない-

  • EN
    I don't feel the slightest shred of boredom!
  • ES
    No siento ni una pizca de aburrimiento.

Save

Copy

More

• 0:18:23

Screenshot for Bungo Stray Dogs 3

どうせ退屈連中だろう

  • EN
    I doubt they're that interesting.
  • ES
    Probablemente sean personas aburridas de todos modos.

Save

Copy

More

• 0:02:04

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎まー 退屈しのぎにな

  • EN
    Yeah. You know, just for fun.
  • ES
    Esto me ayudará a matar el tiempo.

Save

Copy

More

• 0:07:21

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

あーあ 退屈な...

  • EN
    I'm so bored.
  • ES
    Me aburro.

Save

Copy

More

• 0:04:05

Screenshot for Pseudo Harem

あー 退屈だー!

  • EN
    Man, this is boring!
  • ES
    ¡Qué aburrimiento!

Save

Copy

More

• 0:19:53

Screenshot for Bungo Stray Dogs 2

面倒 地味 退屈

  • EN
    Lame.
  • ES
    Engorroso, poco sofisticado, aburrido.

Save

Copy

More

• 0:04:58

Screenshot for Death Note

僕も...退屈だったから

  • EN
    Because... I've been bored too.
  • ES
    Yo también estoy aburrido.

Save

Copy

More

• 0:18:21

Screenshot for Tatsuki Fujimoto 17-26

本っ当に 退屈!

  • EN
    I'm so bored.
  • ES
    Estoy muy aburrido.

Save

Copy

More

• 0:09:03

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

退屈どころか 今年もやるよ!

  • EN
    It's not boring at all! We've got big plans this year!
  • ES
    ¡No es aburrido! ¡Tenemos grandes planes para este año!

Save

Copy

More

• 0:14:35

Screenshot for Adachi and Shimamura

うん 退屈だったから

  • EN
    Ah, yes. You were bored.
  • ES
    Estabas aburrida.

Save

Copy

More

• 0:16:42

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

例に漏れず- 退屈!

  • EN
    You're always so boring!
  • ES
    ¡No dejas de aburrirme!

Save

Copy

More

• 0:09:52

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

あっ 退屈してたな こいつ

  • EN
    Ah. She's definitely bored.
  • ES
    Pues sí, está aburrida.

Save

Copy

More

• 0:14:51

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

単なる退屈しのぎだったのだ

  • EN
    It was just a way to kill time.
  • ES
    Solo era para matar el tiempo.

Save

Copy

More

• 0:11:41

Screenshot for Adachi and Shimamura

その間 退屈と思わない?

  • EN
    It's pretty boring until then, huh?
  • ES
    Hasta entonces no hay mucho que hacer, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:07:46

Screenshot for Death Note

退屈な 学校ってところも

  • EN
    How do you do this every day? It's so boring here.
  • ES
    La escuela es aburrida.

Save

Copy

More

• 0:02:50

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

あの時と同じ- 退屈が裏返る予感!

  • EN
    I'm getting that same premonition of my boredom being turned upside-down!
  • ES
    ¡Presiento que mi aburrimiento está por dar un vuelco como entonces!

Save

Copy

More

• 0:08:26

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

よっ あーあ 退屈仕事だったのー

  • EN
    Yeesh, what a boring gig.
  • ES
    Qué trabajo aburrido.

Save

Copy

More

• 0:01:53