• All763
  • Anime754
  • Live Action9

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

連邦本隊 盟約同盟

  • EN
    The main federal army, the Confederation Alliance...
  • ES
    Los ejércitos de la Federación y la Alianza Jurada

Save

Copy

More

• 0:00:14

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

中央兵士に告ぐ 中央兵士に告ぐ

  • EN
    A message to the soldiers of the Central Army. A message to the soldiers of the Central Army.
  • ES
    Mensaje para el ejército de Central.

Save

Copy

More

• 0:03:17

Screenshot for Ya Boy Kongming!

劉備 曹操の 連合と敵対する呂布

  • EN
    Lü Bu's army clashed with the allied forces of Liu Bei and Cao Cao.
  • ES
    El ejército de Lü Bu se enfrentó a los aliados Liu Bei y Cao Cao.

Save

Copy

More

• 0:00:02

Screenshot for Gurren Lagann

ダイグレン団レシスタンス、ロージェノム、新政府開発機

  • EN
    Team Dai-Gurren Resistance, Lordgenome Army, New Government units...
  • ES
    Resistencia Brigada Dai-Gurren, ejército de Lord Genoma, unidades del nuevo gobierno...

Save

Copy

More

• 0:20:40

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

連合王国は 我が連邦の別動隊と協同し

  • EN
    The United Kingdom will be working with another
  • ES
    El ejército del Reino Unido colaborará con otro de nuestros regimientos

Save

Copy

More

• 0:00:20

Screenshot for The Irregular at Magic High School

我がは現在 保土ヶ谷駐留部隊が侵攻と交戦中

  • EN
    Currently, our forces stationed in Hodogaya are fighting the attackers.
  • ES
    Nuestras tropas están actualmente estacionadas en Hodogaya, donde se enfrentan a las fuerzas de invasión.

Save

Copy

More

• 0:19:32

Screenshot for ONE PIECE

国王の兵士30万人が 反乱に寝返った...

  • EN
    300,000 royal soldiers defected to the Resistance...
  • ES
    300,000 soldados se rindieron frente a la Resistencia.

Save

Copy

More

• 0:14:10

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

はい 敵歩兵の規模は 4個集団 およそ60万と

  • EN
    The enemy infantry comprises approximately 600,000 men, in four army groups.
  • ES
    La infantería enemiga consta de cuatro grupos de 600 000 hombres.

Save

Copy

More

• 0:13:16

Screenshot for ONE PIECE

しかし 反乱が国王と ぶつかる日も近いとの うわさ

  • EN
    But word is the rebel army and the royal army will be clashing soon.
  • ES
    Pero se dice que el ejército rebelde y el ejército real se enfrentarán pronto.

Save

Copy

More

• 0:04:37

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

しぶとい 女将 殺す

  • EN
    So stubborn. I'm going to kill the female general!
  • ES
    Mataré a la general resistente.

Save

Copy

More

• 0:06:30

Screenshot for SHIROBAKO

「町立」知ってる? 「町立宇宙

  • EN
    You know Space Force? Local Space Force.
  • ES
    ¿Escuchaste hablar de "Escuadrón Espacial del Barrio"?

Save

Copy

More

• 0:21:59

Screenshot for Clevatess

最強のウィザード メイナード・スワン。

  • EN
    Meynard Swan, our military's most powerful wizard.
  • ES
    Meinard Swann, el brujo más poderoso del ejército.

Save

Copy

More

• 0:21:43

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

ドイツ ドイツがスイス?イタリア国境で何をしてるんだ

  • EN
    Menacing German soldiers! What are they doing on the Swiss-Italian border?
  • ES
    ¡El ejército alemán! ¿Qué demonios hacen en la frontera italo-suiza?

Save

Copy

More

• 0:19:22

Screenshot for ONE PIECE

もともとは 国王60万 反乱40万の鎮圧戦だったのに-

  • EN
    It was originally a cold war, with 600,000 royal soldiers and 400,000 Resistance soldiers...
  • ES
    Al principio era una guerra fría entre 600,000 soldados reales y 400,000 miembros de la Resistencia...

Save

Copy

More

• 0:14:17

Screenshot for Vinland Saga

マールバラにてトルケルと交戦

  • EN
    and crossed swords with Thorkell's army at Marlborough.
  • ES
    y se enfrentaron a Thorkell en Marlborough.

Save

Copy

More

• 0:00:33

Screenshot for Solo Leveling

亡者の... ?

  • EN
    The shadow... army?
  • ES
    ¿Ejército sombrío?

Save

Copy

More

• 0:13:32

Screenshot for 17.3 about a sex

? じゃあ なんで?

  • EN
    First rate? -Then why?
  • ES
    ¿Un ejército? Entonces, ¿por qué?

Save

Copy

More

• 0:03:08

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

はい ブリタニアから連絡が

  • EN
    Yes, sir. We got word from the Britannian forces!
  • ES
    ¡Noticias de las brigadas britannians!

Save

Copy

More

• 0:12:18

Screenshot for Violet Evergarden

ぜい弱だな クトリガルは-

  • EN
    God, the Ctrigall Army is so pathetic.
  • ES
    Dios, el Ejército de Ctrigall es patético.

Save

Copy

More

• 0:09:47

Screenshot for Ya Boy Kongming!

対する同盟の軍勢は 曹操の 10分の1であった

  • EN
    The opposing allied army was a mere tenth the size of Cao Cao's.
  • ES
    El ejército de sus rivales tenía solo un décimo de su tamaño.

Save

Copy

More

• 0:00:25

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

北方と東方の合同演習が 計画変更になっちゃってさ

  • EN
    They rescheduled the joint training between the north and the east.
  • ES
    Hubo un cambio de planes para el ejercicio conjunto de norte y este.

Save

Copy

More

• 0:19:51

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

先ほど 我がの精鋭部隊が 敵のライン方面 司令部を破壊

  • EN
    Our elite troops have just destroyed the enemy headquarters on the Rhine front.
  • ES
    Nuestras tropas de élite destruyeron el cuartel general enemigo en el Rin.

Save

Copy

More

• 0:08:06

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

ギアーデ連邦 大尉

  • EN
    I am a Captain in the Giad Federacy,
  • ES
    Soy teniente de la Federación,

Save

Copy

More

• 0:21:56

Screenshot for The Irregular at Magic High School

なるほど 国防絡みですか

  • EN
    I see. The Defence Forces are a part of this.
  • ES
    Ya veo. Así que se trata de la Wehrmacht.

Save

Copy

More

• 0:14:16

Screenshot for ONE PIECE

やっぱり 反乱じゃねえか

  • EN
    You really are rebel soldiers after all!
  • ES
    ¡Así que sí son soldados rebeldes!

Save

Copy

More

• 0:15:07

Screenshot for Violet Evergarden

あっ 中佐 俺はは...

  • EN
    Lieutenant colonel! -I'm not...
  • ES
    ¡Teniente coronel! - Yo no...

Save

Copy

More

• 0:07:21

Screenshot for Clevatess

ぐ... の方... なのれすか?

  • EN
    A-Are you with the army?
  • ES
    ¿Usted es del ejército?

Save

Copy

More

• 0:00:35

Screenshot for Vinland Saga

どうした スヴェン!

  • EN
    What's wrong, army of Sweyn?
  • ES
    ¿Qué pasa, hombres de Sven?

Save

Copy

More

• 0:10:56

Screenshot for T・P BON

ペルシャは裏切り待ち

  • EN
    The Persian army is awaiting betrayal.
  • ES
    El ejército persa espera una traición.

Save

Copy

More

• 0:04:42

Screenshot for The Irregular at Magic High School

このホテルっての施設でしょう?

  • EN
    The military owns this hotel, doesn't it?
  • ES
    Este hotel es una instalación militar, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:08:22