• All255
  • Anime251
  • Live Action4

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

お前は 今日 資格を得たんだ。資格?

  • EN
    You qualified today. Qualified?
  • ES
    Demostraste que estás capacitado ¿Capacitado para qué?

Save

Copy

More

• 0:21:11

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

資格なんて... 私だって...

  • EN
    I don't deserve it, either...
  • ES
    Yo tampoco me lo merezco.

Save

Copy

More

• 0:04:04

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

セカンドチルドレンたる資格なし

  • EN
    \"Not qualified to be the Second Child...\"
  • ES
    Ya o estoy cualificada para ser el Segunda Niño.

Save

Copy

More

• 0:02:23

Screenshot for My Happy Marriage

家族を支える資格なんて...

  • EN
    how could I ever support a whole family?
  • ES
    o no seré capaz de ayudar a mi familia...

Save

Copy

More

• 0:14:32

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

とりあえず 資格だけね

  • EN
    At least the credentials.
  • ES
    Quiero tener la posibilidad.

Save

Copy

More

• 0:05:25

Screenshot for Naruto

生きてる資格なんか...ばっか野郎!

  • EN
    I have... no right to live
  • ES
    No merezco vivir.

Save

Copy

More

• 0:18:35

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

そんな自分に こんな資格は...

  • EN
    A person like me doesn't deserve this!
  • ES
    ¡No me lo merezco!

Save

Copy

More

• 0:04:02

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

強力な\"個性\"に プロ資格

  • EN
    Powerful Quirks and pro licenses?
  • ES
    Dones fuertes y licencias.

Save

Copy

More

• 0:14:46

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

どこで その資格 取れるの?

  • EN
    How did I qualify for that title?
  • ES
    ¿Dónde se consigue la licencia?

Save

Copy

More

• 0:01:57

Screenshot for Sound! Euphonium 3

保育士の資格 取れるところ

  • EN
    Somewhere I can get a nursery-school teacher license.
  • ES
    Seré profe de jardín de infantes.

Save

Copy

More

• 0:12:36

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

さ... 参加資格は? だから みんな

  • EN
    What are the qualifications needed to attend? Like I said, everyone!
  • ES
    ¿Qué debo hacer para estar invitada? - Todos están invitados.

Save

Copy

More

• 0:03:43

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

資格試験 どうだった?

  • EN
    How was the certification test?
  • ES
    ¿Cómo fue el examen?

Save

Copy

More

• 0:18:25

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

国家資格 知らないの?

  • EN
    It's a national qualification. You don't know?
  • ES
    Es un título nacional. ¿No lo sabías?

Save

Copy

More

• 0:06:43

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

もちろん 神職資格も持っている

  • EN
    Doesn't that have a nice ring to it?
  • ES
    Suena bien, ¿no crees?

Save

Copy

More

• 0:06:39

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Cour 2

僕に妻になる 資格なんて...

  • EN
    I'm not qualified to be your wife.
  • ES
    No tengo derecho a ser tu espo...

Save

Copy

More

• 0:22:19

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎貴様にロミオたる資格はない!

  • EN
    Now I will do my best to woo your lady.
  • ES
    No eres Romeo.

Save

Copy

More

• 0:11:52

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

もう 勝者になる資格なんかねえ

  • EN
    you do not deserve to win!
  • ES
    Ya no merezco ser un ganador.

Save

Copy

More

• 0:21:56

Screenshot for 【OSHI NO KO】Season 3

それに 俺にそんな資格は...

  • EN
    I have no right to.
  • ES
    Además, yo tampoco serviría.

Save

Copy

More

• 0:07:51

Screenshot for The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady

その資格などない!

  • EN
    That makes you unworthy!
  • ES
    ¡No eres digna de serlo!

Save

Copy

More

• 0:19:00

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

それと受験資格に 五級以上の魔法使いの 資格が必要になります

  • EN
    Also, a fifth-class mage or higher certification is required to take the exam.
  • ES
    Además, para tomarlo se requiere poseer la licencia de quinto grado o mayor.

Save

Copy

More

• 0:06:45

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

そんな資格もないもの

  • EN
    nor do I have a say in it.
  • ES
    Ni tengo derecho.

Save

Copy

More

• 0:20:16

Screenshot for Higehiro: After Being Rejected, I Shaved and Took in a High School Runaway

責任がないから 資格がない

  • EN
    I don't have the responsibility, so I don't have the right.
  • ES
    Y como no lo es, no estoy calificado para hacerlo.

Save

Copy

More

• 0:11:13

Screenshot for The Eminence in Shadow

ラウンズの資格を得るのだ!

  • EN
    The ones worthy to join the Rounds.
  • ES
    Los dignos de unirse a las Rondas.

Save

Copy

More

• 0:11:51

Screenshot for Ranma ½

貴様にロミオたる資格はない

  • EN
    You have no right to the name Romeo.
  • ES
    No mereces el nombre de Romeo.

Save

Copy

More

• 0:11:11

Screenshot for T・P BON

隊員資格の取り消し命令だな

  • EN
    That must be an order to cancel your agent status.
  • ES
    Debe ser una orden para degradarte.

Save

Copy

More

• 0:07:48

Screenshot for Naruto

永遠に受験資格を奪われる。

  • EN
    would be robbed of their chance to take the Exam forever.
  • ES
    no podrían volver a presentarse al examen.

Save

Copy

More

• 0:16:41

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

あなたたちには 触る資格なんてない

  • EN
    Neither of you has any right to touch it.
  • ES
    Vosotras no tenéis derecho a tocarlo.

Save

Copy

More

• 0:22:07

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

つまり 無資格のか このおっさん!

  • EN
    In other words, this guy's unlicensed?!
  • ES
    ¿Eso significa que no tiene licencia?

Save

Copy

More

• 0:15:02

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

あいつのこと語る 資格なんざあるか!

  • EN
    You have no right to talk about her!
  • ES
    ¡No tienes derecho a hablar de ella! ¡Vuelve!

Save

Copy

More

• 0:29:02

Screenshot for Oshi No Ko

やっぱセンターの資格って 歌じゃない?

  • EN
    Actually, maybe singing ability is what's needed to be center.
  • ES
    En realidad, quizá lo que hace falta para ser centro es saber cantar.

Save

Copy

More

• 0:18:23