• All199
  • Anime190
  • Live Action9

Screenshot for DEMON LORD 2099

フッハッハッ...! 諸君!

  • EN
    Ladies and gentlemen!
  • ES
    ¡Hola!

Save

Copy

More

• 0:20:12

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

ハハハハッ やあ どうも 諸君 ハハハハッ やあ どうも 諸君 すてき!

  • EN
    You're wonderful! Hi there, folks!
  • ES
    ¡Eres el mejor! -Hola a todos.

Save

Copy

More

• 0:15:17

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

よろしい! 諸君 行動開始!

  • EN
    Very well! Begin the operation, men!
  • ES
    ¡Muy bien! ¡Inicien la operación!

Save

Copy

More

• 0:16:33

Screenshot for Alice in Borderland

おめでとう プレーヤーの諸君

  • EN
    Congratulations to all players.
  • ES
    Felicidades a todos los jugadores.

Save

Copy

More

• 0:45:11

Screenshot for DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION

ごきげんよう 愚民諸君

  • EN
    "Greetings, fools."
  • ES
    ¿Cómo estáis, pueblo lleno de estúpidos?

Save

Copy

More

• 0:21:08

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

ごきげんよう アドラ寮諸君

  • EN
    Greetings, Adlers.
  • ES
    Saludos, estudiantes de Adler.

Save

Copy

More

• 0:13:53

Screenshot for ONE PIECE

ほう... 懲りないねえ 諸君

  • EN
    Oh? You guys never learn, do you?
  • ES
    Ustedes no aprenden, ¿verdad?

Save

Copy

More

• 0:15:45

Screenshot for Lycoris Recoil

おっはよう 労働者諸君!

  • EN
    Morning, laborers!
  • ES
    Buenos días, trabajadores.

Save

Copy

More

• 0:04:43

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

入学おめでとう 諸君

  • EN
    Congratulations on your enrollment, everyone.
  • ES
    Felicidades, estudiantes de nuevo ingreso.

Save

Copy

More

• 0:09:47

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

諸君 取りかかろう

  • EN
    Everyone... get to work.
  • ES
    Muy bien, manos a la obra.

Save

Copy

More

• 0:11:24

Screenshot for Romantic Killer

やあ 諸君 おはよう

  • EN
    Good morning, my fellow students.
  • ES
    Buenos días, plebeyos.

Save

Copy

More

• 0:25:06

Screenshot for The Eminence in Shadow

フッ ありがとう モブの諸君

  • EN
    Thank you, background extras.
  • ES
    Gracias, extras.

Save

Copy

More

• 0:00:56

Screenshot for No Game, No Life

そう 今し方 諸君を思い-

  • EN
    This girl who, just a moment ago,
  • ES
    ¡Esta chica, que los ama tanto,

Save

Copy

More

• 0:16:49

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

新兵諸君 地獄へようこそ!

  • EN
    New soldiers, welcome to hell.
  • ES
    Bienvenidos al infierno, reclutas.

Save

Copy

More

• 0:09:15

Screenshot for Naruto

やぁ 諸君 おはよう。

  • EN
    Hi, folks. Good morning!
  • ES
    Buenos días, chicos.

Save

Copy

More

• 0:08:43

Screenshot for Naruto

やぁ 諸君 おはよう。

  • EN
    Well... Good morning, everyone...
  • ES
    Buenos días, chicos.

Save

Copy

More

• 0:03:42

Screenshot for Naruto

やぁ おはよう 諸君

  • EN
    Hey, good morning, folks!
  • ES
    Buenos días, chicos.

Save

Copy

More

• 0:08:17

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

グッド アフタヌーン 鳴羽田の諸君

  • EN
    Good afternoon, people of Naruhata.
  • ES
    Good afternoon, habitantes de Naruhata.

Save

Copy

More

• 0:03:10

Screenshot for Vinland Saga Season 2

おはよう 諸君!

  • EN
    Good morning, all of you.
  • ES
    Buenos días.

Save

Copy

More

• 0:11:41

Screenshot for Tower of God

ガハハハハハ! 驚いたか? 諸君

  • EN
    Surprised, kiddos?
  • ES
    ¿Sorprendidos?

Save

Copy

More

• 0:19:09

Screenshot for The World God Only Knows

いやいや 諸君 お待たせ

  • EN
    Hello, everyone! Sorry to keep you waiting.
  • ES
    ¡Hola a todos! Gracias por esperar.

Save

Copy

More

• 0:04:02

Screenshot for Naruto

諸君! 青春に息切れはない!

  • EN
    My friends, there's no reason to give up on your youth!
  • ES
    ¡Estás viviendo al máximo tu juventud!

Save

Copy

More

• 0:16:43

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

では 戦友諸君...

  • EN
    All right, troops...
  • ES
    Muy bien, caballeros.

Save

Copy

More

• 0:23:30

Screenshot for Sword Art Online

プレイヤー諸君の健闘を祈る

  • EN
    Good luck, players.
  • ES
    Buena suerte, jugadores.

Save

Copy

More

• 0:17:30

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

プレスの諸君 写真をどうぞ

  • EN
    Members of the press, get some pictures!
  • ES
    Los de la prensa ya pueden tomar fotos.

Save

Copy

More

• 0:12:29

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

さて 歓迎するぞ 人柱諸君

  • EN
    I welcome you, human sacrifices.
  • ES
    Son bien recibidos, sacrificios.

Save

Copy

More

• 0:17:23

Screenshot for No Game, No Life

敬愛する国民 いや イマニティ同胞諸君

  • EN
    My beloved citizens... No, my fellow Imanity.
  • ES
    Mis queridos ciudadanos. No, mis compañeros Imanity.

Save

Copy

More

• 0:14:11

Screenshot for From Up on Poppy Hill

よし では諸君 行こう

  • EN
    Then we'd better get going.
  • ES
    Pues mejor que nos vayamos ya.

Save

Copy

More

• 1:04:21

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

さて 大隊諸君 戦争だ

  • EN
    It is time for war, everyone.
  • ES
    Es hora de la guerra, caballeros.

Save

Copy

More

• 0:14:07

Screenshot for Gurren Lagann

おい、聞こえるか グレン団の諸君

  • EN
    Do you read me, members of Team Gurren?
  • ES
    ¿Me escuchan, miembros de la Brigada Gurren?

Save

Copy

More

• 0:12:18