• All632
  • Anime623
  • Live Action9

Screenshot for Steins;Gate

計画計画!

  • EN
    You know, the plan!
  • ES
    ¡Ya sabes, el plan!

Save

Copy

More

• 0:18:10

Screenshot for Mobile Suit Gundam GQuuuuuuX

次回 「キシリア暗殺計画

  • EN
    Next time: \"The Plot to Assassinate Kycilia.\"
  • ES
    La próxima vez: \"Un plan para matar a Kycilia\".

Save

Copy

More

• 0:24:25

Screenshot for Great Pretender

ごっそり いただいちゃおうって計画

  • EN
    So we planned to fleece him off every last penny.
  • ES
    Así que planeamos quitarle todo su dinero.

Save

Copy

More

• 0:02:55

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

セカンドインパクト 補完計画 アダム...

  • EN
    The Second Impact... the Instrumentality Project... Adam...
  • ES
    El Segundo Impacto, el Plan de Complementación, Adam...

Save

Copy

More

• 0:13:24

Screenshot for Koyomimonogatari

計画!? 高値!?

  • EN
    Plan? To sell?!
  • ES
    ¡¿Estafa?! ¡¿Un montón de dinero?!

Save

Copy

More

• 0:04:21

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

か... 改造計画?

  • EN
    R-Rehabilitation project?
  • ES
    ¡¿Proyecto de rehabilitación?!

Save

Copy

More

• 0:21:02

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

\"人類補完計画\"

  • EN
    The Human Instrumentality Project,
  • ES
    El Proyecto de Complementación Humana.

Save

Copy

More

• 0:05:44

Screenshot for PLUTO

その名を \"ボラー計画\"

  • EN
    This plan was called the Bora Project.
  • ES
    El plan se llamó Proyecto Bora.

Save

Copy

More

• 0:21:37

Screenshot for Tower of God

大丈夫です すべて計画どおり

  • EN
    It's fine. Everything has gone according to plan.
  • ES
    Descuida. Todo va según el plan.

Save

Copy

More

• 0:18:22

Screenshot for Tomo-chan Is a Girl!

みすずちゃんの計画どおり!

  • EN
    Just like you planned it, Misuzu-chan! Right?
  • ES
    Es lo que querías, ¿no, Misuzu?

Save

Copy

More

• 0:12:49

Screenshot for Romantic Killer

そんな計画などクソ食らえ!

  • EN
    Well, I say screw that project.
  • ES
    No me importa tu plan de mierda.

Save

Copy

More

• 0:11:26

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎完璧な計画... ん?

  • EN
    It's an absolutely perfect plan.
  • ES
    Es un plan perfecto.

Save

Copy

More

• 0:05:19

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

シンジ君のサルベージ計画?

  • EN
    A plan to salvage Shinji-kun?
  • ES
    ¿Un plan para salvar a Shinji?

Save

Copy

More

• 0:06:40

Screenshot for A Place Further Than the Universe

\"計画そのものが無謀\"

  • EN
    \"The plan itself is unworkable.\"
  • ES
    \"El plan es inviable\".

Save

Copy

More

• 0:08:50

Screenshot for Uncle from Another World

わ... 私の計画が...

  • EN
    You've foiled my plans!
  • ES
    ¡Frustraste mis planes!

Save

Copy

More

• 0:14:42

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

どういうつもりだ そんな計画は...

  • EN
    What are you thinking, making a deal like this?!
  • ES
    ¿Se puede saber por qué aceptas el trato?

Save

Copy

More

• 0:18:39

Screenshot for Tengoku Daimakyo

\"ノア計画〟?

  • EN
    The Noah Project?
  • ES
    ¿El Plan Noé?

Save

Copy

More

• 0:04:37

Screenshot for Steins;Gate

計画? なんぞ?

  • EN
    Plan? What plan?
  • ES
    ¿Plan? ¿Qué plan?

Save

Copy

More

• 0:18:09

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

功を焦ったベスターの計画のひとつ 魔装兵計画が...

  • EN
    One of the projects he'd been under pressure to complete, the Magisoldier Project...
  • ES
    El Proyecto Soldágico, uno de los que estaba obligado a completar,

Save

Copy

More

• 0:10:49

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

功を焦ったベスターの計画のひとつ 魔装兵計画が...

  • EN
    One of the projects he'd been under pressure to complete, the Magisoldier Project...
  • ES
    El Proyecto Soldágico, uno de los que estaba obligado a completar,

Save

Copy

More

• 0:13:57

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

設備投資計画...

  • EN
    A capital investment plan?
  • ES
    Inversiones fijas.

Save

Copy

More

• 0:07:40

Screenshot for SPY x FAMILY

ブランツ外相の暗殺計画?

  • EN
    A plot to assassinate Foreign Minister Brantz?
  • ES
    ¿Un plan para asesinar al ministro Brantz?

Save

Copy

More

• 0:05:59

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

すべて計画どおりですか?

  • EN
    Did you plan all that?
  • ES
    ¿Lo tenías todo planeado?

Save

Copy

More

• 0:14:43

Screenshot for SHIROBAKO

宮森あおい 打倒計画!

  • EN
    And plan how to overthrow Miyamori Aoi!
  • ES
    Debemos planear cómo derrocar a Aoi Miyamori.

Save

Copy

More

• 0:17:58

Screenshot for Mobile Suit Gundam GQuuuuuuX

二人だけの 秘密の計画...

  • EN
    A secret plan for just the two of us...
  • ES
    Un plan secreto para nosotros dos...

Save

Copy

More

• 0:24:16

Screenshot for PLUTO

しかし ボラー製造計画は難航

  • EN
    But the Bora Project was faced with many setbacks.
  • ES
    Pero el Proyecto Bora enfrentó muchos contratiempos.

Save

Copy

More

• 0:21:46

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

サルベージ計画の要綱

  • EN
    Salvage Plan Outline...
  • ES
    Nadie más habría podido idear un plan de salvamento

Save

Copy

More

• 0:11:11

Screenshot for DEMON LORD 2099

\"不死炉計画について\"

  • EN
    \"About the Immortal Furnace Project\"?
  • ES
    \"Sobre el Proyecto Horno Inmortal\".

Save

Copy

More

• 0:16:41

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎ ‎当たり前だろ! 私の計画

  • EN
    Of course it was! I had a plan!
  • ES
    ¡Claro que sí! ¡Tenía un plan!

Save

Copy

More

• 0:15:31

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

キョウトへの ダミー計画書 共々-

  • EN
    I want you to you check on them,
  • ES
    Compruébalos todos.

Save

Copy

More

• 0:05:13