• All577
  • Anime560
  • Live Action17

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

触れる... 触れる!≫

NSFW
  • EN
    I can go where no Kazuya has gone before!
  • ES
    ¡Puedo tocarla!

Save

Copy

More

• 0:07:39

Screenshot for Bloom Into You

触れる 触れないか

  • EN
    To touch or not to touch...
  • ES
    Tocarla o no tocarla...

Save

Copy

More

• 0:09:41

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

触れる≫ んっ...

  • EN
    I can keep going...
  • ES
    Puedo seguir.

Save

Copy

More

• 0:07:36

Screenshot for Chainsaw Man

うっ ぐっ ぐぐっ... 触れない

  • EN
    Can't... touch it...
  • ES
    No la puedo agarrar.

Save

Copy

More

• 0:21:05

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

触れねえ... じょ... 承太郎さん!

  • EN
    I can't touch it! M-Mr. Jotaro!
  • ES
    ¡No puedo tocarlo! ¡Jotaro!

Save

Copy

More

• 0:12:09

Screenshot for Bungo Stray Dogs 3

絶対に触れてはならない部分に触れられた人間の

  • EN
    When I bring up something that must never be brought up
  • ES
    de una persona que ha sido tocada en una parte del cuerpo que nunca debería ser tocada.

Save

Copy

More

• 0:15:56

Screenshot for Your lie in April

恋しいけれど 触れられない

  • EN
    You miss it, but you can't touch it.
  • ES
    Lo echas de menos, pero no puedes tocarlo.

Save

Copy

More

• 0:11:16

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

そのノートに触れる...

  • EN
    Don't touch that diary.
  • ES
    No toques ese diario.

Save

Copy

More

• 0:15:18

Screenshot for Turkey! Time to Strike

君たち? うおっ 触れられる あっ...

  • EN
    \"Sweeties\"? And I can touch you.
  • ES
    ¿Vernos...? -¡Puedo tocarte!

Save

Copy

More

• 0:05:01

Screenshot for Your lie in April

優しく 触れれ 笑ってくれる-

  • EN
    If you touch it gently, it will smile.
  • ES
    Si lo tocas son suavidad, te sonreirá.

Save

Copy

More

• 0:17:34

Screenshot for Higehiro: After Being Rejected, I Shaved and Took in a High School Runaway

でもさ 触れないHカップより 触れるFカップのほうが よくない

  • EN
    But aren't F-cups you can touch worth more than H-cups you can't?
  • ES
    Pero, en vez de unas copas H que no puedes tocar, ¿no son mejores unas F que sí?

Save

Copy

More

• 0:09:31

Screenshot for Hi Score Girl: Extra Stage

いろいろ触れそうだけど...

  • EN
    I heard you've played quite a few.
  • ES
    Me han dicho que a varios.

Save

Copy

More

• 0:17:30

Screenshot for The Dangers in My Heart

この件は なるべく触れ...

  • EN
    Best try not to bring it up.
  • ES
    Será mejor no mencionarlo.

Save

Copy

More

• 0:21:06

Screenshot for Mobile Suit Gundam GQuuuuuuX

やめろ こいつに勝手に触れる

  • EN
    Stop! Don't you lay a hand on this machine!
  • ES
    ¡Momento! ¡No toques esto sin permiso!

Save

Copy

More

• 0:17:53

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

異国で触れる人情 有り難いねぇ

  • EN
    To be cared for in a foreign land... I'm so thankful.
  • ES
    Se agradece que la gente sea tan amable con un extranjero.

Save

Copy

More

• 0:10:04

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

ひ... 膝が触れてる!

  • EN
    O-O-Our knees are touching!
  • ES
    ¡Nuestras rodillas se están tocando!

Save

Copy

More

• 0:16:51

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

直接 触れれ やられる

  • EN
    It will attack us if we touch it...
  • ES
    Si lo tocamos, nos hará daño.

Save

Copy

More

• 0:18:09

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

まあ エアリアルにも触れる

  • EN
    Well, if it means I get to work on Aerial...
  • ES
    Podré manipular el Aerial.

Save

Copy

More

• 0:02:57

Screenshot for ONE PIECE

触れれ 即 木っ端みじんだ

  • EN
    As soon as you touch it, you'll be blown to pieces!!
  • ES
    ¡En el momento que la toques, volarás en mil pedazos!

Save

Copy

More

• 0:16:46

Screenshot for Sound! Euphonium 3

もう一度 触れ直してください

  • EN
    Please tap once more.
  • ES
    Por favor, toque una vez más.

Save

Copy

More

• 0:04:34

Screenshot for BURN THE WITCH

粉末に触れる...

  • EN
    And everything the dust touches...
  • ES
    Al tocar dichas partículas...

Save

Copy

More

• 0:04:53

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

ちょうど手が触れられるだろ

  • EN
    Just within arm's reach, right?
  • ES
    Estoy al alcance de la mano.

Save

Copy

More

• 0:15:47

Screenshot for FLCL Progressive

届かないから 触れたくなる

  • EN
    Want to touch it since you can't reach it.
  • ES
    Al no poder, queremos tocarlo.

Save

Copy

More

• 0:06:41

Screenshot for FLCL Progressive

届かないから 触れたくなる

  • EN
    Want to touch it since you can't reach it.
  • ES
    Al no poder, quieres tocarlo.

Save

Copy

More

• 0:20:48

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

とにかく 僕はゲルマニウムに触れる

  • EN
    but it seems that when I touch germanium,
  • ES
    pero cuando toco el germanio,

Save

Copy

More

• 0:18:06

Screenshot for Sonny Boy

もう触れ Let we 会おう うん

  • EN
    Go on. Mm-hmm.
  • ES
    Vayan. Sí.

Save

Copy

More

• 0:09:49

Screenshot for Tomo-chan Is a Girl!

な... なんだ? この柔らかい触れ

  • EN
    Wh-What is this soft touch he's using?
  • ES
    ¿Cómo? ¿Por qué es tan delicado?

Save

Copy

More

• 0:07:14

Screenshot for Bungo Stray Dogs 3

待て そいつに触れる

  • EN
    Wait, don't touch him!
  • ES
    Espera. No toques eso.

Save

Copy

More

• 0:18:28

Screenshot for ONE PIECE

顔にさえ触れれ...

  • EN
    touch faces with my right hand.
  • ES
    tocar las caras con la mano derecha.

Save

Copy

More

• 0:13:50

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world!

私の仲間に なれなれしく触れる

  • EN
    Who are you?
  • ES
    no toques a mis aliados con tanta confianza.

Save

Copy

More

• 0:13:03