• All9379
  • Anime8919
  • Live Action460

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

おお どんな夢だ? 聞かせ 聞かせ

  • EN
    What'd you dream about? Tell me!
  • ES
    ¿Qué soñaste? ¡Cuéntamelo!

Save

Copy

More

• 0:02:32

Screenshot for Monogatari Series Second Season

うん 聞きたい ぜひ聞かせ

  • EN
    Okay. Let's hear it. Please tell me what it is.
  • ES
    Genial, cuéntamela. ¿De qué se trata?

Save

Copy

More

• 0:11:10

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

もちろん。聞かせちょうだい。

  • EN
    Of course. Tell me all about it.
  • ES
    ¿De verdad? -Claro. Cuéntame de qué se trata.

Save

Copy

More

• 0:11:30

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

あ はい 聞きたいです 聞かせください

  • EN
    Yeah, of course. I'd like to hear it. I'm all ears.
  • ES
    Sí. Soy todo oídos. Dímelo.

Save

Copy

More

• 0:16:09

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

全部 ちゃんと聞かせろ

  • EN
    Tell me everything from A to Z.
  • ES
    Has de contármelo todo.

Save

Copy

More

• 0:13:50

Screenshot for Girls Band Cry

ちょっと詳しく聞かせなさい

  • EN
    Okay, I need details.
  • ES
    A ver, necesito detalles. -Hola.

Save

Copy

More

• 0:19:46

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

聞かせろ メンタリスト

  • EN
    Let's hear it, mentalist.
  • ES
    Cuéntame tu plan, mentalista.

Save

Copy

More

• 0:14:53

Screenshot for Violet Evergarden

話を聞かせろ ヴァイオレット! あっ

  • EN
    Tell me everything you know. -Violet!
  • ES
    Dime todo lo que sepas. - ¡Violet!

Save

Copy

More

• 0:11:39

Screenshot for Ya Boy Kongming!

さぁ 聞かせろ お前のアンサー!

  • EN
    Now, let's hear it, your answer!
  • ES
    Ahora ven, escuchemos tu bullicio

Save

Copy

More

• 0:09:18

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

ちょっと 話 聞かせもらえる?

  • EN
    Can you tell me a bit about it?
  • ES
    ¿Me quieres contar un poco más?

Save

Copy

More

• 0:06:35

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎是非 聞かせください

  • EN
    Please tell us!
  • ES
    ¡Por favor, cuéntanos!

Save

Copy

More

• 0:08:45

Screenshot for Monogatari Series Second Season

聞かせろ 戦場ヶ原

  • EN
    Let's hear it, Senjougahara.
  • ES
    Adelante, Senjōgahara.

Save

Copy

More

• 0:10:16

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

じゃあ 帰りながら聞かせ

  • EN
    Then tell me on our way home.
  • ES
    Cuéntamela de camino a casa.

Save

Copy

More

• 0:19:33

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

聞かせてって... 何を?

  • EN
    Did she just make the rational call in letting a guy tie it up nice and snug?
  • ES
    ¿O solo me lo permitió porque usar la fuerza de un chico era lo más lógico?

Save

Copy

More

• 0:11:03

Screenshot for Steins;Gate

分かった 聞かせもらおう

  • EN
    All right. Tell me.
  • ES
    Muy bien. Dime.

Save

Copy

More

• 0:12:43

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

とりあえず、事情を聞かせください

  • EN
    Anyway, tell me about your situation.
  • ES
    En fin, cuéntame acerca de tu situación.

Save

Copy

More

• 0:09:49

Screenshot for DEMON LORD 2099

さて いろいろ 聞かせもらおうか

  • EN
    Now, it's time for you to talk.
  • ES
    Bueno, vamos a oírlo todo.

Save

Copy

More

• 0:08:53

Screenshot for SPY x FAMILY

長所 短所 それぞれ お聞かせください

  • EN
    Please let us know about her strengths and weaknesses.
  • ES
    Háblennos tanto de sus virtudes como de sus defectos.

Save

Copy

More

• 0:13:48

Screenshot for Rock is a Lady’s Modesty

院瀬見 ひとつ聞かせろ

  • EN
    Isemi. I have something to ask.
  • ES
    Inosemi, déjame hacerte una pregunta.

Save

Copy

More

• 0:13:33

Screenshot for The Dinner Table Detective

ぜひ お聞かせください

  • EN
    Well, I certainly do.
  • ES
    Me encantaría escucharlas.

Save

Copy

More

• 0:18:53

Screenshot for Rock is a Lady’s Modesty

今度 是非 お聞かせくださいませ

  • EN
    You simply must let us hear yours sometime!
  • ES
    Por favor, cuéntanoslo alguna vez.

Save

Copy

More

• 0:06:53

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

マイン様 また聞かせください

  • EN
    We'd love to hear it, Sister Myne! Thank you!
  • ES
    Cuéntenos más historias.

Save

Copy

More

• 0:03:54

Screenshot for Jin (Final)

ちょっと 訳をお聞かせください

  • EN
    Wait! Please explain the situation!
  • ES
    ¡Esperen! ¡Explíquennos qué ocurre!

Save

Copy

More

• 0:26:36

Screenshot for Chained Soldier

あ... それを聞かせほしい

  • EN
    I want to hear the whole story!
  • ES
    Uh... Me gustaría escuchar eso.

Save

Copy

More

• 0:21:03

Screenshot for Chained Soldier

あ... それを聞かせほしい

  • EN
    I want to hear the whole story!
  • ES
    Uh... Me gustaría oír eso.

Save

Copy

More

• 0:02:25

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax!

だから ちゃんと聞かせ

  • EN
    So please, let me hear yours.
  • ES
    Así que haz lo mismo.

Save

Copy

More

• 0:08:23

Screenshot for Lycoris Recoil

聞かせもらいましょうか

  • EN
    All right, spill the beans.
  • ES
    Quiero una explicación.

Save

Copy

More

• 0:04:35

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

もっと お話 聞かせ!

  • EN
    Tell me more about it!
  • ES
    ¡Cuéntame más de la historia!

Save

Copy

More

• 0:23:32

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

詳しく聞かせもらおうか

  • EN
    How about you give us an explanation?
  • ES
    ¿Nos contarías más detalles?

Save

Copy

More

• 0:12:39

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

なにそれ 詳しく聞かせ

  • EN
    What do you mean? Give us all the details!
  • ES
    ¿Qué? Quiero más detalles.

Save

Copy

More

• 0:20:40