• All1249
  • Anime1163
  • Live Action86

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

さくさく置いてく きりきり置いてく

  • EN
    Don't care. I'd ditch you in a heartbeat if you were late.
  • ES
    No me importa. Te dejaría en un instante si llegas tarde.

Save

Copy

More

• 0:02:38

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax!

自転車なんか置いてけ置いてけ

  • EN
    Just leave your bike here, leave it here!
  • ES
    Deja aquí la bicicleta.

Save

Copy

More

• 0:21:49

Screenshot for Lycoris Recoil

置いてっちゃうぞ フフッ 置いてかないけどー

  • EN
    I'm gonna leave you behind! Though I'd never leave you behind.
  • ES
    Te voy a dejar aquí. Aunque yo nunca te haría eso.

Save

Copy

More

• 0:21:01

Screenshot for Ranma ½

薬を置くなら 別の所に置かぬか!

  • EN
    Couldn't you put this somewhere else?!
  • ES
    ¡¿No podía poner esto en cualquier otro sitio?!

Save

Copy

More

• 0:14:16

Screenshot for The Makanai: Cooking for the Maiko House

置いときまへん ‎置いときまへん! ‎おっ! 上に... ‎そろそろ...

  • EN
    I won't let that slide. No way. Don't try to distract me. Ah! Don't distract me! Hey! I won't let that slide!
  • ES
    No lo dejaré pasar. Es hora.

Save

Copy

More

• 0:01:22

Screenshot for ONE PIECE

置いてくなんて ひどい!

  • EN
    Ah! That's not nice to go alone!
  • ES
    ¡No te vayas solo!

Save

Copy

More

• 0:14:57

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

あっ ここ置く? ここ?

  • EN
    Here, I guess. -Here?
  • ES
    Aquí, digo yo. - ¿Aquí?

Save

Copy

More

• 0:27:05

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

よおし! なんか置こう!

  • EN
    Okay, let's put something there!
  • ES
    Vamos a poner algo.

Save

Copy

More

• 0:16:15

Screenshot for Lycoris Recoil

スマホを置きっぱなしで...

  • EN
    She left her smartphone behind.
  • ES
    Y se ha dejado el móvil.

Save

Copy

More

• 0:04:20

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

これ そっち置いもらえる?

  • EN
    Could you put this over there, please?
  • ES
    ¿Puedes dejarlo ahí?

Save

Copy

More

• 0:18:10

Screenshot for Turkey! Time to Strike

置いいくでしょ! どうせ!

  • EN
    Yes, you will! Eventually!
  • ES
    ¡Al final lo harán!

Save

Copy

More

• 0:18:36

Screenshot for Bottom-Tier Character Tomozaki

スマホ ここに置きっぱなし

  • EN
    You haven't picked your phone up in a while.
  • ES
    hace tiempo que no coges el teléfono.

Save

Copy

More

• 0:01:40

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

じゃあ ちょっと置いくる

  • EN
    Then, I'm going to go return this.
  • ES
    En fin, voy a devolver esto.

Save

Copy

More

• 0:19:25

Screenshot for The Many Sides of Voice Actor Radio

なんで コロッケ置くのぉ?

  • EN
    Why do they have croquettes?
  • ES
    ¿Por qué tienen croquetas?

Save

Copy

More

• 0:04:36

Screenshot for ONE PIECE

ルフィ 置きっぱなしだった

  • EN
    I left Luffy down there...
  • ES
    Dejé a Luffy ahí abajo...

Save

Copy

More

• 0:22:49

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

置いてかないでくださーい!

  • EN
    Please don't leave me behind!
  • ES
    ¡Vuelve! ¡No me dejes aquí!

Save

Copy

More

• 0:19:31

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

フフーッ 置いいい?

  • EN
    May I?
  • ES
    ¿Puedo?

Save

Copy

More

• 0:00:20

Screenshot for The Makanai: Cooking for the Maiko House

‎親指 どこ置いてる?

  • EN
    Where's your thumb?
  • ES
    ¿Dónde pones el pulgar?

Save

Copy

More

• 0:18:36

Screenshot for T・P BON

また生肉 置こうかしら

  • EN
    Should I leave some more raw meat?
  • ES
    ¿Le dejo más carne cruda?

Save

Copy

More

• 0:17:57

Screenshot for Tengoku Daimakyo

よーし 荷物置い おとなしく座れ

  • EN
    All right, put down your heavy bags.
  • ES
    Venga, haced caso y quitaos las mochilas.

Save

Copy

More

• 0:07:46

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

お前 置きジャージ なかったっけ?

  • EN
    Don't you have an extra tracksuit?
  • ES
    ¿No tienes un buzo extra?

Save

Copy

More

• 0:04:48

Screenshot for A Place Further Than the Universe

とりあえず 武器は置こう 武器は!

  • EN
    At least put down the weapon!
  • ES
    ¡Al menos baja el arma!

Save

Copy

More

• 0:04:29

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

ん... あっ まさか 置いてくの?

  • EN
    We're not going to leave him behind, are we?!
  • ES
    No iremos a abandonarlo, ¿verdad?

Save

Copy

More

• 0:04:17

Screenshot for DAN DA DAN Season 2

あっ ちょっと待て! 置いてくなー!

  • EN
    Hey, hold on a second! Don't leave me behind!
  • ES
    Aguarda. ¡No me dejes aquí!

Save

Copy

More

• 0:12:59

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

シャンプー めちゃめちゃ種類 置いある

  • EN
    We have lots of different types of shampoo.
  • ES
    Hay champús de todos los tipos.

Save

Copy

More

• 0:33:25

Screenshot for Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online

トーマ デグチャレフは置いいけ

  • EN
    Toma, leave the Degtyaryov there.
  • ES
    Toma, deja el Degtiariov.

Save

Copy

More

• 0:12:36

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

勝手に 荷物 置かないでくれる?

  • EN
    Could you not leave your stuff over here?!
  • ES
    ¿Te importaría no dejar tus cosas aquí?

Save

Copy

More

• 0:04:02

Screenshot for Extremely Inappropriate!

おーい 筆記用具 置い 注目!

  • EN
    All right. Set your pencils down and pay attention.
  • ES
    Vale. Dejad los lápices y prestad atención.

Save

Copy

More

• 0:21:33

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

ごちそうさん 勘定 置いとくよ

  • EN
    I'll be going now. The money's on the table.
  • ES
    Ya me voy. Dejo el dinero en la mesa.

Save

Copy

More

• 0:19:36

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

置い... いかれると思った

  • EN
    I thought he was leaving me.
  • ES
    Pensó que lo dejaría.

Save

Copy

More

• 0:09:11