• All15
  • Anime15

Screenshot for Lycoris Recoil

スマホを置きっぱなし...

  • EN
    She left her smartphone behind.
  • ES
    Y se ha dejado el móvil.

Save

Copy

More

• 0:04:20

Screenshot for Bottom-Tier Character Tomozaki

スマホ ここに置きっぱなし

  • EN
    You haven't picked your phone up in a while.
  • ES
    hace tiempo que no coges el teléfono.

Save

Copy

More

• 0:01:40

Screenshot for ONE PIECE

ルフィ 置きっぱなしだった

  • EN
    I left Luffy down there...
  • ES
    Dejé a Luffy ahí abajo...

Save

Copy

More

• 0:22:49

Screenshot for BOCCHI THE ROCK!

居酒屋に置きっぱなし

  • EN
    I left it at the pub.
  • ES
    Se me quedó en el bar.

Save

Copy

More

• 0:09:50

Screenshot for T・P BON

ホテルに置きっ放しー?

  • EN
    We left it in the hotel?!
  • ES
    ¿Lo dejamos en el hotel?

Save

Copy

More

• 0:20:38

Screenshot for ONE PIECE

ルフィのヤツ 置きっぱなしだぜ

  • EN
    And I left Luffy down there, too.
  • ES
    Dejé a Luffy allá abajo.

Save

Copy

More

• 0:03:32

Screenshot for The Dinner Table Detective

置きっぱなしことあってさ

  • EN
    But she leaves it sitting outside all night!
  • ES
    pero pide que lo dejen en su puerta y lo deja ahí.

Save

Copy

More

• 0:04:11

Screenshot for The Shiunji Family Children

テニスシューズは 玄関に置きっぱなし...

  • EN
    Her tennis shoes are still by the front door.
  • ES
    Su calzado de tenis sigue en la puerta.

Save

Copy

More

• 0:21:42

Screenshot for Ranma ½

東風先生んとこに置きっぱなし

  • EN
    I left it behind at Dr. Tofu's clinic.
  • ES
    La he olvidado en la clínica del doctor Tofu.

Save

Copy

More

• 0:16:48

Screenshot for Bakemonogatari

教科書は学校のロッカーに 置きっぱなし

  • EN
    I leave my textbooks in my school locker.
  • ES
    Guardé los libros y libretas en la taquilla.

Save

Copy

More

• 0:15:42

Screenshot for Laid-Back Camp

それ たぶん 置きっぱなしなってるやつだ

  • EN
    That thing was probably just left there.
  • ES
    Seguro que solo lo dejaron ahí.

Save

Copy

More

• 0:04:16

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

クロちゃん 置きっぱなし どこに行ってたの?

  • EN
    You left Inky all alone. Where did you go?
  • ES
    Dejaste a Kuro aquí. ¿Adónde fuiste?

Save

Copy

More

• 0:15:06

Screenshot for Hanamonogatari

桐箱は床に置きっぱなしだし 目の前で裸になられるし

  • EN
    You left the box on the floor and strip down in front of me.
  • ES
    Dejas la caja en el suelo y te desnudas delante de mis narices...

Save

Copy

More

• 0:07:52

Screenshot for Bloom Into You

ただ今日は いろんな人に 置いいかれたり- 振られっぱなしだったから-

  • EN
    A lot of people left me behind or turned me down today,
  • ES
    Es que hoy varias personas se han ido sin mí o han pasado de largo,

Save

Copy

More

• 0:19:49

Screenshot for SHIROBAKO

第二会議室に 置きっ放しなっている私物は 今日中に片づけてください 以上です

  • EN
    Please clear your personal belongings from the second meeting room today. That's all.
  • ES
    Por favor, tienen hasta hoy para deshacerse de cualquier efecto personal en la sala de juntas #2. Eso es todo.

Save

Copy

More

• 0:04:46

You've reached the end!