+ S
- All
- Anime
- Live Action

う... うん! 缶詰め かっこいい!
- ENCanned is cool!
- ESSí. Lo de estar enlatado es genial.
• • 0:05:40

あっ! ついに開けるの? 缶詰!
- ENWow, you finally opened the canned food?
- ESAhí va, ¿vamos a comernos lo de las latas?
• • 0:04:30

この缶詰 トテモおいしいデス
- ENThis canned food is very delicious!
- ESEsta comida enlatada es muy rica.
• • 0:09:51

私 缶詰なら開けられるよ
- ENI know how to open cans!
- ESYo sé abrir latas.
• • 0:05:16

また豆の缶詰なんて嫌だろう?
- ENYou don't want canned beans again, do you?
- ESNo querrás comer frijoles enlatados, ¿o sí?
• • 0:07:36

貴重な缶詰だったんだろー!
- ENThat was our precious canned food!
- ES¡Era nuestra valiosa comida enlatada!
• • 0:05:10

桃の缶詰 食べたいよ 早坂ー
- ENI wanna eat canned peaches, Hayasaka.
- ESQuiero una lata de durazno, Hayasaka.
• • 0:15:06

缶詰でもいいから アップルパイ 食べたい
- ENI want to eat apple pie, even if it's from a can...
- ESQuiero comer un pastel de manzana, aunque sea de lata.
• • 0:17:43

水に缶詰 歯ブラシ 爪切り ジェットボイル コッヘル
- ENWater and canned food, toothbrush, nail clipper, camp stove, cook set...
- ESAgua y comida enlatada, cepillo dental, cortauñas, estufa de campamento, ollas...
• • 0:04:03

なのに私は毎日 缶詰ばかり
- ENAnd he feeds me canned fish every day.
- ESY me alimenta con pescado enlatado.
• • 0:15:53

あっ 缶詰だ
- ENCanned food!
- ES¡Comida enlatada!
• • 0:13:19

缶詰め。
- ENCanned.
- ES\"Enlatados\".
• • 0:05:28

缶詰ってこんなにおいしかったんだ おいしー
- ENDid canned food always taste this good?! It's delicious!
- ES¿La comida enlatada siempre supo tan bien? ¡Es deliciosa!
• • 0:13:22

豆の缶詰をうまそうに食べてた
- ENShe'd happily eat canned beans.
- ESNo le importaba comer frijoles enlatados.
• • 0:15:10

缶詰とカリカリの どっちのほうが好きなの?
- ENWhat do you like? Canned food or dry food?
- ES¿Prefiere la comida enlatada o la crujiente?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:11:20

今日も豆の缶詰か
- ENDinner is canned beans again.
- ESVolveré a cenar frijoles en lata.
• • 0:19:46

缶詰のご先祖ね
- ENIt's the ancestor of canning.
- ESEl ancestro del enlatado.
• • 0:06:46

《缶詰め? 作家が ホテルとかに 閉じ込められるやつか?》
- EN\"Canned\"? As in when an author is confined to a hotel room to write?
- ES¿Enlatados? Es cuando los escritores se encierran en un hotel.
• • 0:05:30

ドライフードと缶詰だけで⸺ こんなにおいしい料理が 作れるなんて
- ENWho knew dried and canned food could taste so good?!
- ES¿Quién diría que la comida seca y enlatada sabe tan bien?
• • 0:03:19

豆の缶詰を食べて 何年 待てばいいんだよ
- ENHow many years do I have to wait while eating canned beans?
- ES¿Cuántos años más tengo que esperar comiendo frijoles enlatados?
• • 0:08:30

飯は ひと缶75ペンスの 豆の缶詰しか食わねえし
- ENHe only ate 75-pence canned beans
- ESSolo comía frijoles enlatados de 75 centavos
• • 0:16:54

野菜類 缶詰 肉 ハム たまご 籠の中身は食料品だなあ
- ENVegetables, canned goods, beef, ham, eggs... So that's all the food you've got?!
- ESVegetales, conservas, carne, jamón, huevos... Es una simple canasta con alimentos.
• • 0:12:32

あー 僕たちが豆の缶詰を 死ぬまで食べ続けられるくらい?
- ENWe could keep eating canned beans until the day we die.
- ESComo para seguir comiendo frijoles enlatados hasta que nos muramos.
• • 0:11:55

どうだろう 缶詰めって言ってたし 楽しいかは わかんないな。
- ENI don't know about that. They said we'd be \"canned.\" It might not be much fun.
- ESNo lo tengo muy claro. Hablaron de encerrarse para escribir.
• • 0:07:06

缶詰が7個と水が4本かー 2日はもつかな
- ENThere are seven cans of food and four water bottles. Two days' worth?
- ESHay siete latas de comida y cuatro botellas de agua. ¿Para dos días?
• • 0:14:45

ダークチェリーの缶詰を使って シロップで色付けしたんだ 妹が。
- ENWe used canned dark cherries and syrup to add color. Well, my sister did.
- ESMi hermana le dio color con el sirope de las cerezas enlatadas.
• • 0:04:12

風邪ひいたか? 先輩...玲奈ちゃんから聞いた。全然平気。みかんの缶詰 食うか?
- ENCatch a cold? Senpai? Rena-chan told me. I'm fine. Want some canned tangerines?
- ES¿Te resfriaste? Senpai. \"Rena-chan\" me lo dijo. Estoy bien. ¿Quieres mandarina en almíbar?
• • 0:11:28

けど梨も今の時期は出てないのよね まあ桃なら缶詰があるけど
- ENBut pears aren't in season right now, either. Well, if we want peaches, we can use canned ones.
- ESPero tampoco es época de peras. Duraznos hay en conserva.
• • 0:14:43

自分で作ったのは ごはんと おみそ汁くらいで- おかずは缶詰を並べただけですし...
- ENI only made the rice and the miso soup myself. The sides are all from a can.
- ESYo solo preparé el arroz y la sopa. El resto venía en lata.
• • 0:07:08
You've reached the end!
Nadeshiko