• All2097
  • Anime2021
  • Live Action76

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

続けろ ヤツが死ぬまで続けろ!

  • EN
    Let him continue! Let him continue until he dies!
  • ES
    ¡Sigue, sigue hasta que esté muerto!

Save

Copy

More

• 0:19:59

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

残り続けるよね 残り続けるよね...

  • EN
    They're just eternal, right? They're just eternal, right? They're just eternal, right?
  • ES
    Sobrevivirá... Sobrevivirá...

Save

Copy

More

• 0:06:00

Screenshot for Monogatari Series Second Season

私は 一生 あなたを恨み続ける 憎み続ける きら... 嫌い続けるんだから

  • EN
    As long as I live, I will continue to resent, despise, and h-hate you.
  • ES
    Mientras siga viva, continuaré estando molesta contigo, te despreciaré y te... te odiaré.

Save

Copy

More

• 0:13:47

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

10分間息を吸い続け10分間吐き続けろ

  • EN
    Inhale for ten minutes, then exhale for ten minutes!
  • ES
    ¡Inhalen por diez minutos, luego exhalen por diez minutos!

Save

Copy

More

• 0:23:02

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

続け 続け!

  • EN
    Okay, next!
  • ES
    ¡Sigamos!

Save

Copy

More

• 0:11:38

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

よっしゃあ! 続け!

  • EN
    All right! Go!
  • ES
    ¡Unámonos!

Save

Copy

More

• 0:04:16

Screenshot for ONE PIECE

よっしゃあ! モームに続け!

  • EN
    Follow after Momoo!
  • ES
    ¡Sigan a Momoo!

Save

Copy

More

• 0:09:47

Screenshot for ONE PIECE

続けよう バロックワークス

  • EN
    Shall we continue, Baroque Works?
  • ES
    ¿Continuamos, Baroque Works?

Save

Copy

More

• 0:11:53

Screenshot for T・P BON

このまま暴走を続けたら 時空痕が増え続け

  • EN
    Should this chaos persist, more tears will open up,
  • ES
    Si este caos persiste, se generarán más fisuras

Save

Copy

More

• 0:06:57

Screenshot for Girls Band Cry

続けれ続けるほど 結果ははっきりしてくるからね

  • EN
    The longer you do something, the clearer the results become.
  • ES
    Cuanto más tiempo hagas una cosa, más claros se vuelven los resultados.

Save

Copy

More

• 0:16:46

Screenshot for Ranma ½

眠り続けるジュリエット

  • EN
    \"Fair Juliet sleeps.\"
  • ES
    La dulce Julieta duerme.

Save

Copy

More

• 0:17:32

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

続け! おおおおおっ!

  • EN
    Follow me!
  • ES
    ¡Seguidme!

Save

Copy

More

• 0:32:04

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

そのまま たたき続けろ

  • EN
    Keep punching just like that!
  • ES
    ¡Sigue golpeándolo!

Save

Copy

More

• 0:09:27

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

はい! よし 続けろ!

  • EN
    Yes, sir! -All right, resume!
  • ES
    Sí, señor. - Sigue.

Save

Copy

More

• 0:21:04

Screenshot for SPY x FAMILY

しょ... 諸君! 会議を続けよう

  • EN
    G-Gentlemen, let us continue this meeting.
  • ES
    Compañeros. Sigamos con la reunión.

Save

Copy

More

• 0:13:28

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

僕が ボクシング続けるかぎり...

  • EN
    It'll go on as long as I continue boxing.
  • ES
    Mientras yo siga boxeando,

Save

Copy

More

• 0:09:58

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

もう ずっと ワクワク 続けるけど

  • EN
    She'd be excited that they were getting closer.
  • ES
    Se emocionaría por intimar más.

Save

Copy

More

• 0:38:17

Screenshot for Call of the Night

ちょこちょこメイドを続けるらしい

  • EN
    and she's decided to keep working on and off. Denshinbashira no neiki ga Telephone poles snoozing
  • ES
    y decidió seguir trabajando de vez en cuando.

Save

Copy

More

• 0:20:13

Screenshot for Angel Beats!

そのあとも 俺は 独りで しゃべり続け 歩き続け

  • EN
    I continued to carry on a one-sided conversation as I walked.
  • ES
    Continué hablando solo mientras la cargaba.

Save

Copy

More

• 0:10:36

Screenshot for Jin (Final)

はい... じゃあ 続けますね

  • EN
    Alright, then I'll continue.
  • ES
    De acuerdo, proseguiré.

Save

Copy

More

• 0:01:45

Screenshot for Cells at Work!

そして 上がり続ける体温

  • EN
    The body's temperature keeps rising, too...
  • ES
    La temperatura continúa subiendo.

Save

Copy

More

• 0:06:58

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

どうする? まだ続ける?

  • EN
    What do you say? Want to keep going?
  • ES
    ¿Qué harás? ¿Quieres seguir?

Save

Copy

More

• 0:18:38

Screenshot for The Many Sides of Voice Actor Radio

私! 声優 続けるから!

  • EN
    But I'm going to keep voice acting!
  • ES
    Pero ¡voy a seguir siendo actriz!

Save

Copy

More

• 0:20:36

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

ええ 進み続けましょう!

  • EN
    No, we will keep going forward!
  • ES
    No, ¡seguiremos adelante!

Save

Copy

More

• 0:23:29

Screenshot for Kakegurui

フフフ じゃあ 続ける

  • EN
    Let's continue.
  • ES
    Sigamos entonces.

Save

Copy

More

• 0:11:08

Screenshot for Ranma1/2 (2024)

続け 乱馬 -おう!

  • EN
    Follow me! -You got it.
  • ES
    ¡Sígueme! - ¡Sí!

Save

Copy

More

• 0:15:20

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

今 なお 揺れ続けてる...

  • EN
    It's still swaying even now...
  • ES
    No para de balancearse.

Save

Copy

More

• 0:24:14

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

どうする? 続ける? 交流会

  • EN
    but how about it? Want to continue the exchange event?
  • ES
    ¿Qué harán? ¿Continuamos con el evento?

Save

Copy

More

• 0:12:21

Screenshot for The Many Sides of Voice Actor Radio

私も! ずっと声優 続ける!

  • EN
    But I'm also going to continue voice acting forever!
  • ES
    Pero ¡seguiré siendo actriz para siempre!

Save

Copy

More

• 0:20:50

Screenshot for Yuri!!! on ICE

さっ 軽くアップ 続けよう

  • EN
    Well, just continue warming up, nice and easy.
  • ES
    Bueno, sigamos con el calentamiento.

Save

Copy

More

• 0:03:09