• All13
  • Anime13

Screenshot for Blue Box

節度ある行動を心がけて

  • EN
    Remember, everything in moderation.
  • ES
    Todo con moderación.

Save

Copy

More

• 0:19:44

Screenshot for The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady

次期国王としての節度がなさすぎる。

  • EN
    He has no sense of the standards he should strive for as future king.
  • ES
    No sabe cómo debe comportarse un futuro rey.

Save

Copy

More

• 0:01:22

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

あなたたち 淑女には節度が必要ですわよ

  • EN
    You two need some self-control.
  • ES
    Tenéis que comportaros.

Save

Copy

More

• 0:03:36

Screenshot for Wotakoi: Love is Hard for Otaku

節度を わきまえてるだけだ お前と違ってな!

  • EN
    I'm just doing it in moderation. Unlike you!
  • ES
    Solo lo hago con moderación. ¡No como tú!

Save

Copy

More

• 0:06:44

Screenshot for Hi Score Girl

いやしかし もう少し 節度を守っていただかないと

  • EN
    Still it's important to have a little more decorum...
  • ES
    Aun así es importante tener un poco más de decoro.

Save

Copy

More

• 0:04:35

Screenshot for Cells at Work!!

そうすれば こちらも節度を... ええっ! ウソ! のむの?

  • EN
    Once we've done thatー What? No way! You accept?
  • ES
    Además... -¿Qué dijiste? -¿Estás loco? -¡¿En serio?!

Save

Copy

More

• 0:16:06

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

商売の節度を説く 宗教劇なのですがね

  • EN
    to preach about moderation to trading companies.
  • ES
    en la que predican la moderación de las compañías mercantes.

Save

Copy

More

• 0:19:12

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

節度のない人間になった覚えは ありません

  • EN
    that I'd go out with multiple boys at once.
  • ES
    para salir con varios a la vez.

Save

Copy

More

• 0:08:59

Screenshot for The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady

それは守るべき 節度があってこその話です!

  • EN
    But there are certain standards to which you must adhere!
  • ES
    Pero ¡tienes que seguir ciertas normas!

Save

Copy

More

• 0:18:44

Screenshot for Please Put Them On, Takamine-san

旧交を温めるにしても 節度を守って頂戴ね

  • EN
    Even if it's catching up with an old acquaintance, you need to maintain decorum.
  • ES
    Aunque sea por ver a un viejo conocido, deben tener cierto decoro.

Save

Copy

More

• 0:15:40

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

善逸さんは少し... 女の子に対して 気遣いや節度を覚えてくださいね

  • EN
    Master Zenitsu, please try to learn how to be considerate and respectful of girls.
  • ES
    Deberías aprender a mantener las distancias con las mujeres, Zenitsu.

Save

Copy

More

• 0:17:31

Screenshot for Spice and Wolf

ええ 教会が商会向けに商売の節度を説く宗教劇なのですが

  • EN
    Play? Indeed. A religious play created by the Church to advocate restraint among traders.
  • ES
    ¿Una obra? -Sí. Es una obra religiosa que usa la iglesia para impartir normas a las compañías.

Save

Copy

More

• 0:18:40

Screenshot for Bakemonogatari

興味半分 面白半分にならないよう 阿良々木くん その辺りは きちんと節度を守ってね

  • EN
    Don't let it turn into fun and games. Make sure you don't cross any lines, Araragi.
  • ES
    Así haces que sea la mitad de interesante y divertido. Araragi, asegúrate de portarte bien como compensación.

Save

Copy

More

• 0:20:19

You've reached the end!