• All545
  • Anime532
  • Live Action13

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

アンビリカルブリッジ 移動開始

  • EN
    Disengaging the umbilical bridge.
  • ES
    Removed el puente umbilical.

Save

Copy

More

• 0:20:17

Screenshot for T・P BON

右のレバーが空間移動 左が時間移動

  • EN
    The right lever is to move in space, and the left is for time travel.
  • ES
    La palanca derecha es para moverse y la izquierda, para viajar en el tiempo.

Save

Copy

More

• 0:06:37

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

しゅ... 瞬間移動!?

  • EN
    Teleportation?
  • ES
    ¿Teletransportación?

Save

Copy

More

• 0:01:35

Screenshot for Naruto

ターゲット移動! 追え!

  • EN
    The target has moved!
  • ES
    El objetivo se mueve. ¡Tras él!

Save

Copy

More

• 0:01:53

Screenshot for Gurren Lagann

移動? - どういうことだ?

  • EN
    Moving? - How is that possible?
  • ES
    ¿Moviéndose? - ¿Cómo es posible?

Save

Copy

More

• 0:05:01

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

移動の手間を考えたら そっちが移動すべきだろ?

  • EN
    You'd have a much easier time relocating to the riverside.
  • ES
    Les costaría menos irse al río.

Save

Copy

More

• 0:08:19

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

移動の手間を考えたら そっちが移動すべきだろ?

  • EN
    You'd have a much easier time relocating to the riverside.
  • ES
    Les costaría menos irse al río.

Save

Copy

More

• 0:10:06

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Sister Venturing Out

とりあえず 移動しちゃおう

  • EN
    First things first, we need to get moving!
  • ES
    Sigamos adelante.

Save

Copy

More

• 0:56:16

Screenshot for T・P BON

ブヨー! -ひっ! 少し移動しよう

  • EN
    Buyo! -Let's go somewhere safer.
  • ES
    ¡Recórcholis! - Vamos a un lugar más seguro.

Save

Copy

More

• 0:03:38

Screenshot for DARLING in the FRANXX

ストレリチア 移動するぞ

  • EN
    Move out, Strelitzia.
  • ES
    Strelizia, avanza.

Save

Copy

More

• 0:09:50

Screenshot for Dragon Ball DAIMA

瞬間移動... キ?

  • EN
    Teleport? Ki?
  • ES
    ¿Teletransportación? ¿Ki?

Save

Copy

More

• 0:08:39

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

玉城 ラクシャータは? 移動中だ 移動中だ カレンは バックアップに回れ

  • EN
    On the move. Kallen, move to back them up!
  • ES
    ¡Kallen, cúbrelos! - ¡Voy!

Save

Copy

More

• 0:08:31

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

登れ! コースに移動せよ!

  • EN
    Climb! Get to higher ground!
  • ES
    ¡Subid! ¡Tenemos que alcanzar la cima!

Save

Copy

More

• 0:18:25

Screenshot for Naruto

ただ 移動しながら話そう。

  • EN
    However... let's talk as we move.
  • ES
    No obstante, hablemos mientras nos movemos.

Save

Copy

More

• 0:13:29

Screenshot for SHIROBAKO

まあ いいや 移動よろしく

  • EN
    Oh, never mind. Take care.
  • ES
    No importa. Por favor, muévete pronto.

Save

Copy

More

• 0:10:08

Screenshot for Mieruko-chan

い... 移動しなきゃ

  • EN
    W-We gotta move!
  • ES
    ¡T-Tenemos que movernos!

Save

Copy

More

• 0:06:51

Screenshot for Romantic Killer

イエーイ! 次は カラオケに移動!

  • EN
    Yay! Now let's all do karaoke! -
  • ES
    ¡Sí! Sigue el karaoke.

Save

Copy

More

• 0:16:14

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

アハッ やっぱり すごいな 瞬間移動!

  • EN
    Teleportation is really amazing!
  • ES
    ¡La teletransportación es algo increíble!

Save

Copy

More

• 0:12:36

Screenshot for Naruto

移動した!? どうやって?》

  • EN
    He moved? How?!
  • ES
    ¿Se desplazó? ¿Cómo lo hizo?

Save

Copy

More

• 0:14:23

Screenshot for Grand Blue Dreaming

移動しましょう。なぜだ?

  • EN
    Let's go somewhere else.
  • ES
    Vayamos a otro lado. -¿Por qué?

Save

Copy

More

• 0:03:27

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

さっ そろそろ移動するよ

  • EN
    Okay, let's get moving!
  • ES
    Muy bien, vámonos.

Save

Copy

More

• 0:14:05

Screenshot for Lycoris Recoil

時間です 移動しましょう

  • EN
    It's time. We should move on.
  • ES
    Es la hora. Desplacémonos.

Save

Copy

More

• 0:18:43

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

おっ 移動系の\"個性\"か

  • EN
    Oh, a mobility-type Quirk?
  • ES
    ¿Un Don de movilidad?

Save

Copy

More

• 0:05:13

Screenshot for Sound! Euphonium

そろそろ移動しまーす

  • EN
    We're going now.
  • ES
    Ya nos vamos.

Save

Copy

More

• 0:08:55

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

移動するぞ! イギー

  • EN
    Let's move, Iggy!
  • ES
    ¡Vámonos, Iggy!

Save

Copy

More

• 0:04:21

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

熱が移動して... 凍る!

  • EN
    and the heat transfers away... freezing you!
  • ES
    el calor se desplaza y... ¡te congelas!

Save

Copy

More

• 0:14:37

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

キャリア 2番ゲートへ移動

  • EN
    The carrier is now moving to Gate No.2.
  • ES
    Portacargas a puerta dos.

Save

Copy

More

• 0:14:51

Screenshot for Monogatari Series Second Season

たかが 時間移動じゃろう

  • EN
    It's just time travel, you know.
  • ES
    No es más que un simple viaje en el tiempo.

Save

Copy

More

• 0:18:16

Screenshot for The Dinner Table Detective

移動手段は 恐らく車だろう

  • EN
    They likely went there by car
  • ES
    Probablemente usó un auto para transportarlo.

Save

Copy

More

• 0:07:15

Screenshot for Wotakoi: Love is Hard for Otaku

落ち着いて ご移動ください

  • EN
    Please stay calm as you walk around!
  • ES
    ¡Mantengan la calma al andar por aquí!

Save

Copy

More

• 0:05:21