• All220
  • Anime212
  • Live Action8

Screenshot for Pseudo Harem

私じゃなくて 神社 撮って 神社

  • EN
    Get the shrine, not me!
  • ES
    ¡Enfoca al santuario, no a mí!

Save

Copy

More

• 0:01:59

Screenshot for Sound! Euphonium

さっきの神社とこっちの神社

  • EN
    That shrine from earlier, or this one here?
  • ES
    El santuario del que venimos y el santuario de aquí.

Save

Copy

More

• 0:13:31

Screenshot for Ruri Rocks

神社... 石... おっきな...

  • EN
    A shrine... with big rocks...
  • ES
    Pues... ¿Dónde dijo que era? Un santuario... con rocas grandes... Hay varios por aquí.

Save

Copy

More

• 0:16:44

Screenshot for Ruri Rocks

夏祭りでしょ? 周防神社

  • EN
    Must be the Suoh Shrine's summer festival.
  • ES
    Pronto será el festival de verano del santuario Suoh.

Save

Copy

More

• 0:00:25

Screenshot for Mieruko-chan

で... なんで神社?

  • EN
    \"Miketsudani Shrine\" So, why're we at a shrine?
  • ES
    ¿Por qué vinimos a un santuario?

Save

Copy

More

• 0:13:02

Screenshot for Bunny Drop

どうした? 待ち合わせ 神社だろ?

  • EN
    What's up? Weren't we gonna meet you at the shrine?
  • ES
    ¿Qué es lo que pasa? Nos reuniremos en el santuario, ¿verdad?

Save

Copy

More

• 0:22:02

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

ここ 古都 京都 見る 寺 神社

  • EN
    We be here in Kyoto, with shrines and temples to go to,
  • ES
    Esto es Kioto, la antigua capital,

Save

Copy

More

• 0:12:46

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

神社でお参りして... で...

  • EN
    Visited a shrine...
  • ES
    Visité un templo... Después...

Save

Copy

More

• 0:05:19

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

ごめん 神社出たら自然に...

  • EN
    Oops, sorry. I did it out of habit after leaving the shrine.
  • ES
    Ay, perdón. Lo hice sin darme cuenta.

Save

Copy

More

• 0:07:37

Screenshot for Ruri Rocks

うん 今? 周防神社ってとこ

  • EN
    Right now? Yeah, we're at Suoh Shrine.
  • ES
    ¿Ahora mismo? Sí, estamos en el santuario Suoh.

Save

Copy

More

• 0:17:20

Screenshot for Koyomimonogatari

よそにあった神社を 所在地が違った旧北白蛇神社

  • EN
    The shrine that was in another place, the former Shrine of the Polar Snakeー
  • ES
    Sobre el templo que estaba en otro lugar, el antiguo Templo Norte Shirahebi,

Save

Copy

More

• 0:06:17

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

階段が1225段ある神社?

  • EN
    There are 1,225 steps to the shrine?!
  • ES
    ¿1225 escalones para subir al santuario?

Save

Copy

More

• 0:16:38

Screenshot for Bunny Drop

「浴衣 着てくから 神社で」って。

  • EN
    She said she'll meet us there once she gets her yukata on.
  • ES
    'Llevaré mi yukata en el santuario'.

Save

Copy

More

• 0:22:17

Screenshot for Kaiju No. 8 Season 2

ここは... 龍寧神社

  • EN
    What is this place? Ryunei Shrine.
  • ES
    ¿Dónde estamos? -En el santuario Ryunei.

Save

Copy

More

• 0:15:13

Screenshot for Monogatari Series Second Season

山の上に北白蛇神社という名前の 神社があるんだけれど

  • EN
    On top of the mountain, there's a shrine called the Shrine of the Polar Snake.
  • ES
    En la cima de la montaña está el Templo de las Serpientes Kitashira.

Save

Copy

More

• 0:14:12

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

じんじゃあー!

  • EN
    GINGEEEEEER!
  • ES
    ¡GINGER!

Save

Copy

More

• 0:12:01

Screenshot for Mieruko-chan

こないだ神社で撮った写真

  • EN
    This is the pic we took at the shrine the other day.
  • ES
    Esta es la foto que tomamos en el santuario el otro día.

Save

Copy

More

• 0:03:15

Screenshot for DAN DA DAN

どうだ ユーマ神社説返し

  • EN
    How's that? I'll toss that UMA shrine legend right back at ya!
  • ES
    ¿Cómo ves? Yo sé más sobre santuarios de críptidos.

Save

Copy

More

• 0:11:05

Screenshot for Tsukimonogatari

北白蛇神社の位置は...

  • EN
    The Shrine of the Polar Snake liesー
  • ES
    El Templo Norte de la Serpiente Polar está...

Save

Copy

More

• 0:23:08

Screenshot for Your Name.

神社など続けたどころで。

  • EN
    Who cares about the shrine?
  • ES
    ¡A quién le interesa el Santuario!

Save

Copy

More

• 1:02:28

Screenshot for Summer Time Rendering

日都ひと神社...

  • EN
    Hito Shrine.
  • ES
    Santuario de Nittohito...

Save

Copy

More

• 0:08:02

Screenshot for Girls Band Cry

しかも なんでこんな時に神社

  • EN
    Why are we at a shrine?
  • ES
    ¿Qué hacemos en un santuario?

Save

Copy

More

• 0:17:54

Screenshot for Monogatari Series Second Season

いやー そんな神社は知らんな

  • EN
    Can't say I've ever heard of that shrine.
  • ES
    Sí, ese templo me suena de algo.

Save

Copy

More

• 0:14:20

Screenshot for DAN DA DAN

ツチノコ神社って呼ばれてるよ

  • EN
    It's called Tsuchinoko Shrine!
  • ES
    Y también lo llaman el santuario del tsuchinoko.

Save

Copy

More

• 0:10:44

Screenshot for Ranma ½

旅先の とある神社で見つけた

  • EN
    It was at a shrine I traveled to.
  • ES
    Estaba en el santuario al que viajé.

Save

Copy

More

• 0:01:32

Screenshot for Your Name.

ここが、宮水神社の、ご神体。

  • EN
    That's the body of Miyamizu Shrine's god?
  • ES
    ¿Este es el cuerpo del dios del Santuario Miyamizu?

Save

Copy

More

• 0:35:42

Screenshot for Monogatari Series Second Season

まず あの北白蛇神社

  • EN
    First, the Shrine of the Polar Snake.
  • ES
    Empecemos por el Templo Norte de la Serpiente Polar.

Save

Copy

More

• 0:00:34

Screenshot for Ruri Rocks

それ どこの神社よ?

  • EN
    Nice, which shrine?
  • ES
    ¿Qué santuario era?

Save

Copy

More

• 0:16:42

Screenshot for Steins;Gate

神社まで 来てもらえませんか?〞

  • EN
    Would you come to the shrine?
  • ES
    ¿Podrías venir al templo?

Save

Copy

More

• 0:05:27

Screenshot for Higurashi: When They Cry - SOTSU

やはり 古手神社こそが 祟りの本丸!

  • EN
    Of course the Furude Shrine would carry out the curse!
  • ES
    Claro, el santuario Furude llevó a cabo la maldición.

Save

Copy

More

• 0:16:30