+ S
- All
- Anime
- Live Action

ザンパノさん ダリウスさん みんな...
- ENMr. Zampano and Mr. Darius... Everyone...
- ESZampano, Darius... Están todos.
• • 0:17:18

やっさん シゲさん みんな...
- ENYassan, Shige-san, everyone...
- ESYassan, Shige-san, chicos...
• • 0:06:36

ミオリネさん ニカさん みんな。
- ENMs. Miorine, Ms. Nika! Everyone!
- ESMiorine, Nika, chicos...
• • 0:06:05

テレビ局の皆さん 警察の皆さん
- ENat the television station and the police department,
- ESA la gente de la estación y el departamento de policía,
• • 0:12:53

皆さん ごきげんよう ごきげんよう
- ENBye, everyone! It was nice seeing you! Later dudes!
- ES¡Adiós, chicos! ¡Fue un placer conocerlos! ¡Nos vemos!
• • 0:19:09

ハア... ミオリネさん みんな!
- ENMs. Miorine! Everyone!
- ES¡Miorine! ¡Chicos!
• • 0:08:11

皆さーん! こんにちはー! こんにちはー!
- ENHello, everyone!
- ES¡Hola a todos! -¡Hola!
• • 0:02:37

ありがとう 皆さん ありがとう-
- ENThank you, everyone! Thank you so much!
- ES¡Muchas gracias a todos!
• • 0:08:59

みなさん、たーんと召しあがれ!
- ENEat up, everyone!
- ESTodos a comer.
• • 0:20:21

皆さーん こんにちはー!
- ENHello, everyone!
- ES¡Hola a todos!
• • 0:20:14

ごめんなさい 皆さん ほんと
- ENI'm truly sorry, everyone.
- ESLo siento.
• • 0:11:30

みんなで いいもの作ろっか。皆さん...
- ENLet's make something good together. You guys...
- ESHagamos que salga bien juntos. -Todos...
• • 0:21:30

ごきげんよう! 皆さん
- ENGood day, everyone!
- ES¡Buenos días a todos!
• • 0:14:07

皆さん ごきげんよう。
- ENGreetings, everyone.
- ESSaludos a todos.
• • 0:07:35

皆さん こんにちはぁ!
- ENHello, everyone!
- ES¡Hola a todos!
• • 0:20:35

皆さん こんにちはー!
- ENHello, everyone!
- ES¡Hola a todos!
• • 0:13:56

ママさん みんな...
- ENMama-san... Everyone...
- ESMamá-san. Amigos...
• • 0:10:18

皆さんは... -あ...
- ENThe rest of you...
- ESUstedes...
• • 0:06:07

ええ 皆さん いらっしゃい
- ENYes! Everyone, come on in.
- ESSí, damas y caballeros, adelante.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:11:37

ばあさん 良牙 うっちゃん みんな
- ENGranny... Ryoga... Ukyo, everybody...
- ESAbuela... Ryoga... U-chan, chicos...
• • 0:18:22

久しぶり ばあさん みんな 元気...
- ENHey, long time no see, Grams.
- ES¡Cuánto tiempo!
• • 0:17:19

スペーシアンの皆さん こんにちは
- ENGood afternoon, Spacians.
- ESSaludos, Spacians.
• • 0:17:14

平気か!? グエルさん みんな。
- ENAre you okay? Mr. Guel... everyone...!
- ES¿Estás bien? -Guel... Chicos...
• • 0:00:33

ザギンの皆さん ポンポコポーン!
- ENPon-poko-pon, residents of Ginza!
- ES¡Residentes de Ginza: Pon poko pon!
• • 0:07:02

皆さーん くるくるー。さてさて
- ENEveryone, let's go for a spin. Well, well, well.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¡Vamos todos a dar vueltas!
• • 0:00:00

はーい! 皆さん くるくるー!
- ENHi, everyone! Round and round we go!
- ES¡Hola! ¡Vamos todos a dar vueltas!
• • 0:02:50

みなさん おめでとうございます
- ENCongratulations, everyone.
- ESLos felicito a todos.
• • 0:04:37

皆さん それぞれが 予防...
- ENEveryone take precautions...
- ESTomen precauciones.
• • 0:22:19

いらっしゃいませ 皆さん
- ENWelcome, everyone.
- ESBienvenidos.
• • 0:19:57

\"もっと 皆さんと\"
- EN\"Meet and greet.\"
- ES\"Conversar me\"...
• • 0:23:48
Nadeshiko