+ S
- All
- Anime
- Live Action

今まで現在形 現在進行形 過去形⸺ なに?
- ENWhat is it?
- ES¿Qué pasa?
• • 0:01:59

《れな子:そして 現在...
- ENAnd then... right now.
- ESMientras tanto, en el presente...
• • 0:02:14

現在 ホズイトエリアを通過
- ENWe are now passing through...
- ESEstán atravesando
• • 0:04:59

現在 フレッシュクラス ナンバーワン
- ENShe's currently ranked #1 in the rookies batch.
- ESEs la mejor de las novatas.
• • 0:01:28

現在 機動要塞デストロイヤーは-
- ENAt present, the mobile fortress, Destroyer,
- ESEn este momento, Destructor, la fortaleza andante,
• • 0:02:34

そして 現在...
- ENAnd currently...
- ESY por eso estamos así.
• • 0:00:56

今まで現在形 現在進行形 過去形⸺ 何してんの?
- ENWhat are you doing?
- ES¿Qué haces?
• • 0:02:00

現在 学園フロント全域に...
- ENCurrently, the entire campus front...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESHay una amenaza de nivel 5...
• • 0:12:06

現在 交信不能です どうぞ
- ENShe's currently unable to talk. Over.
- ESAhora está indispuesta. Cambio.
• • 0:07:13

現在 警察が状況...
- ENPolice are currently investigating...
- ESAhora, la policía está investigan...
• • 0:15:14

ネクローシスは 現在 0.05パーセント未満
- ENNecrosis is currently under .05 percent.
- ESEl proceso de necrosis se presenta en un 0,05%.
• • 0:03:24

現在は きん... き... き... きん?
- ENCurrently suffers from Am-Amyo...
- ESTiene ecle... escle...
• • 0:02:36

\"当方は現在 鋭意努力中\"
- ENI am currently working very diligently.
- ESEstoy trabajando muy diligentemente.
• • 0:08:01

現在 レイヤー31
- ENCurrently on layer 31.
- ESActualmente en Capa 31.
• • 0:00:32

現在 私もラインハルトも
- ENAt the moment, both Reinhard and I
- ESAhora mismo, Reinhard y yo
• • 1:02:29

現在 ゆっくり進行中です
- ENare slowly progressing as we speak.
- ESestá avanzando lentamente!
• • 0:28:08

現在の位置は... えー
- ENHis present position is...
- ESPosición actual... Erm...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 1:25:45

現在進行形で怪しいです...
- ENYou still are, in a present progressive sense.
- ESLo sigues haciendo.
• • 0:12:55

...が 現在はない
- ENBut it's gone now.
- ESPero ha desaparecido.
• • 0:10:17

まずは 現在! はい
- ENFirst off is the present! Okay.
- ESComencemos con el Presente. - Muy bien.
• • 0:10:59

現在3位のAZALEAです
- ENAzalea, who currently sit in third.
- ESAzalea, que está en el tercer puesto.
• • 0:05:10

現在 わしと我が主様...
- ENCurrently, my master and meー
- ESAhora mismo, el vínculo que ata a mi amo y a mí,
• • 0:17:46

目標は? 現在 侵攻中です
- ENTarget status? It's currently advancing.
- ESInforme del objetivo. ー Acercándose.
• • 0:09:58

現在 100名 即刻 出陣可能です
- ENWe can mobilize 100 men immediately, sir!
- ES¡Podemos movilizar 100 marinos de inmediato!
• • 0:03:57

空間のゆがみは 現在1.3キロメートル
- ENThe spatial distortion is currently at 1.3 kilometers.
- ESLa distorsión espacial es actualmente de 1,3 kilómetros.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:15:02

ポイント1 現在のところ異常なし
- ENNothing unusual to report at Point 1.
- ESActualmente sin anomalías en Punto 1.
• • 0:00:09

ええ 組織の細胞化 現在92%-
- ENYes, the organization's changeover to a cell-based system is now 92% complete.
- ESHemos terminado de estructurar el 92 por ciento de nuestras células.
• • 0:02:51

艦長および副長は 現在 航海艦橋
- ENCaptain and XO on navigation bridge.
- ESHan llegado al puente de mando.
• • 1:01:52

現在 乗客乗員の救出作業が...
- ENRescue efforts are underway...
- ESLos equipos de rescate se encuentran...
• • 0:14:57

過去 現在 未来 すべての時を
- ENthe past, the present, future...
- ESel pasado, el presente y el futuro.
• • 0:22:44
Nadeshiko