+ S
- All
- Anime
- Live Action

犬と同じ... 犬と同じ...
- ENSame as a dog... Same as a dog...
- ESIgual que un perro. Igual que un perro.
• • 0:02:24

父 母 妹 犬 父 母 妹 犬 父 母 妹 犬 父 母 妹 犬!
- ENFather, mother, sister, dog! Father, mother, sister, dog! Father, mother, sister, dog! Father, mother, sister, dog!
- ESPapá. Mamá. Mi hermana. El perro.
• • 0:21:44

だから犬のアニメの... -犬! 犬がどうしたって!
- ENIt's the anime about a dogー A dog?! What about them?
- ESDel anime del perro... -¡¿Un perro, dices?!
• • 0:18:24

あ? サクラちゃん?犬と同じ...犬と同じ 犬と同じ...
- ENHey Sakura? - Same as a dog... Same as a dog... Same as a dog... Same as a dog...
- ES¿Sakura-chan? Igual que un perro. Igual que un perro. Igual que un perro. Igual que un perro.
• • 0:02:27

い... 犬だ 大型犬だ
- ENH-He really is just a big dog!
- ES¡Dime, Tomo! ¿Adónde iremos? ¡Sí que es como un perro!
• • 0:14:41

ダメだ その犬は悪者の犬...
- ENNo, that dog belonged to the bad guー
- ESImposible. Ese perro era de los malos...
• • 0:07:17

待って 大型犬なら 犬かも
- ENWait, maybe dog if it's a big dog!
- ESEsperen, tal vez con un perro grandote...
• • 0:23:04

えっ これ犬? 犬
- ENIs that a dog? -Yes.
- ES¿Es un perro? - Sí.
• • 0:20:33

犬使いに犬を使うなというのは ひどかろう
- ENDenying a dog handler her dog is just plain heartless.
- ESSería extremadamente difícil decirle a un usuario de perro que no lo utilice.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:20:40

犬が... ロボット犬が死んだとき 悲しかったですか?
- ENWhen the dog, the robot dog died, did it make you sad?
- ESCuando el perro robot se murió, ¿usted se puso triste?
• • 0:08:34

犬 イッヌ ワンワン!
- ENDog. - Doge! Woof, woof!
- ESPerro. Inu. -¡Innu! ¡Guau, guau!
• • 0:08:31

犬さん ピーナツ 食べる?
- ENDoes Mister Dog eat peanuts?
- ES¿Los perritos comen cacahuetes?
• • 0:03:45

犬 イッヌ ノー! イヌ!
- ENDog! - \"Doge!\" No! Dog!
- ES¡Inu! -Innu. -No. \"Inu\".
• • 0:08:42

犬にかまれて 犬がうつったんじゃないの?
- ENMaybe some dog rubbed off on you from the dog bites.
- ES¿Se te ha contagiado la perritis?
• • 0:04:07

お犬さんと一緒というか 僕がお犬さん...
- ENNot with a dog so much as I was the dog...
- ESEn realidad, yo era el perro...
• • 0:06:20

犬? 犬やと?
- ENWhat? Did you say \"Dogs\"?
- ES¿Perros? ¿Perros, dices?
• • 0:03:34

\"犬も歩けば くたびれる\"
- EN\"Every dog has his day.\"
- ES\"Cada perro tiene su día\".
• • 0:03:47

犬 めっちゃかわいかった
- ENThat dog was so adorable...
- ESEra un perrito muy adorable.
• • 0:19:11

おや? こ... この犬
- ENWait, th-this dog...
- ESE-este perro...
• • 0:21:08

こんばんは 犬さん!
- ENGood evening. Mister Dog!
- ESBuenas noches. -¡Perrito!
• • 0:10:46

ぐ... 軍用犬!?
- ENA-Army dogs?
- ES¿Perros?
• • 0:06:45

い... 犬の傷口から...
- ENI-It's coming from the dog's wound...
- ESSa-sale de las heridas del perro...
• • 0:10:15

犬... いや 猫かなあ?
- ENDog? No, maybe cat?
- ES¿Los perros? No, tal vez los gatos.
• • 0:22:59

ん? この足音... 犬だ
- ENThese footsteps... It's the dog.
- ESEsas pisadas... Son de un perro.
• • 0:20:21

うっ! うわあ あのバカ犬
- ENYou dumb dog!
- ES¡Perro estúpido!
• • 0:21:14

犬もホームレスか...
- ENDogs can be homeless, too, huh?
- ES¿Un perrito sin casa?
• • 0:06:58

犬か いや うん...
- ENA dog, huh? Yeah...
- ES¿Un perro? Bueno, vale.
• • 0:20:38

犬から離れろ クソガキ
- ENGet away from the dog, you stupid brat.
- ESApártate de ese perro, mocosa.
• • 0:18:20

ありがと 犬さん ハッ
- ENThank you, Mister Dog.
- ESGracias, perrito.
• • 0:19:57

「おぼろげ姫」? 「犬の倍返し」?
- ENPrinces Oboroge? The Dog Returns?
- ES¿La princesa Oboroge? ¿El perro regresa?
• • 0:16:32
Nadeshiko