+ S
- All
- Anime
- Live Action

そこで爆睡って どういう神経だ?
- ENBut you were sleeping like a baby. How can you do it?
- ESPero estabas durmiendo como un bebé. ¿Cómo lo logras?
• • 0:06:37

ちょっと爆睡させてくれ
- ENI'm gonna take a nap instead...
- ESVoy a tomar una siesta...
• • 0:12:26

めっちゃ爆睡してたから
- ENYeah, I'm awake. -You were out cold.
- ESSí. - Estabas frito.
• • 0:35:15

疲れたぁ 今日は爆睡だな
- ENI'm so tired. I'm gonna sleep like a baby tonight.
- ESEstoy cansada. Dormiré bien esta noche.
• • 0:10:17

この状況で爆睡とは いい度胸だ
- ENHe sure picked a funny time to sleep!
- ESTiene narices que se haya dormido en estas circunstancias.
• • 0:03:55

爆睡ちゃんをかましてしまい 肩身が狭いです
- ENI was fast asleep, and now I feel ashamed.
- ESyo no hice más que dormir y me muero de la vergüenza.
• • 0:11:38

昨日 マジで爆睡してたからさー 全然気付かなくて ごめんね
NSFWSensitive Content (Questionable)- ENEpisode 11: There's Something I Want To Talk To You About I was dead to the world last night, see. Sorry I didn't notice your calls.
- ESAnoche dormía como un tronco y no me di ni cuenta, perdón.
• • 0:02:08

ライブに来てるみたいだったね 唯一 起きてられたぜ 1番手から爆睡は 最低よ
- ENWasn't it like we were at a concert? She was the only one I could stay awake for. It was beyond lame of you to snooze from the get-go.
- ESHa sido como en un concierto. Solo ella me ha despertado. Me parece fatal que te hayas dormido.
• • 0:13:17

どしたの? 双葉がいなくなった。帰って爆睡して起きたら 荷物ごと きれいさっぱり 消えてた。
- ENWhat's wrong? Futaba's gone. I got home and slept like a log. When I woke up, she'd disappeared, stuff and all.
- ES¿Qué pasa? Futaba desapareció. Cuando desperté, se había marchado con sus cosas.
• • 0:17:15
You've reached the end!
Nadeshiko