+ S
- All
- Anime
- Live Action

あちゃ! 火だ 火だ 火だ 火だ おい!
- ENFire! Fire! Fire! Fire!
- ES¡Aaah! Fuego, fuego, fuego, fuego. ¡Hey!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:42

あらら? 火... 火です!
- ENOh? Fire! There's fire!
- ES¡Ay, ay, ay! ¡Fuego!
• • 0:04:12

火と火 重ねて 炎 ファイヤーシスターズ
- ENFire and fire together form an infernoーthe Fire Sisters.
- ESFuego y fuego... Al unirse, se convierten en un infierno: las Hermanas Ígneas.
• • 0:17:51

おお... おお... おのれ 火だ 火だぞ
- ENY-Y-You son of a bitch! Fire! I need more fire!
- ES¡Cre-cretino! ¡Fuego! ¡Necesito más fuego!
• • 0:20:42

ああちあちあちっ... 火 火
- ENHe's fully armed with shields! Ow, ow, ow! Fire! Fire!
- ES¡Está totalmente armado con escudos! ¡Fuego! ¡Fuego!
• • 0:24:37

《火 鳳仙火の術!》
- ENFire Style: Phoenix. Flower Jutsu!
- ES¡Katon: Housenka no Jutsu! Arte Ninja de Fuego: Llamas del Sabio Fénix
• • 0:04:18

《火 鳳仙火の術!》
- ENFire Style: Phoenix. Flower Jutsu!
- ES¡Katon: Housenka no Jutsu! Arte Ninja de Fuego: Llamas del Sabio Fénix
• • 0:05:34

《火 鳳仙火!》
- ENFire Style! Phoenix Flower Jutsu!
- ES¡Katon: Housenka! Arte Ninja de Fuego: Llamas del Sabio Fénix
• • 0:15:45

火や 火が回ってくるで!
- ENIt's fire, the fire is coming this way!
- ES¡El fuego viene hacia aquí!
• • 0:56:27

《火 龍火の術!》
- ENFire Style. Dragon Flame Jutsu.
- ES¡Katon: Ryuuka no Jutsu! Arte Ninja de Fuego: Fuego de Dragón
• • 0:07:09

火 火が消えていない
- ENThe fire... it's still burning!
- ESSigue... sigue encendida.
• • 0:04:34

アハハッ! うおー! 火だ!
- ENFire!
- ES¡Fuego!
• • 0:12:55

火憐の火は可じゃなくて 火なんだ!
- ENThe Ka isn't Ka it's Karen!
- ES¡No es Karen, es Kallen!
• • 0:25:36

火だ 火が回るぞ!
- ENFire! And it's spreading!
- ES¡Fuego! ¡Y está extendiéndose!
• • 0:09:17

火か... クッソー!
- ENFire... Damn it!
- ESFuego, ¿eh? Maldita sea.
• • 0:09:16

マッチの火だ この火を俺はどうすると思う
- ENThis is a match! What do you think I'll do with it?
- ES¡¿Ves este fósforo?! ¿Qué crees que haré con él?
• • 0:06:01

宇宙の中心には 中心火なる謎の火があり
- ENwas that a mysterious \"central fire\" exists at the center of the universe.
- ESexiste un misterioso fuego en el centro del universo.
• • 0:05:48

たき火を起こすには- まず火だねに火をつけ-
- ENTo start a fire, first ignite the kindling.
- ESPara prender el fuego, quema las astillas.
• • 0:09:44

火で溶けるんなら この火を使って溶かしてやる!
- ENIf fire can melt them, then I'll use this fire!
- ES¡Si el fuego puede derretirlo, usaré esta llama!
• • 0:13:02

火だ! 火だ!
- ENFire! Fire!
- ES¡Fuego! ¡Fuego!
• • 0:16:42

な... 何 タバコの火...
- ENWhat? The flame of a cigarette?
- ESQue... Qué, un cigarrillo...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:18

火だ! ユルヴァ もっと強く
- ENThe fire! Ylva, stoke it more.
- ESYlva, aviva el fuego.
• • 0:18:51

夢火 もういい フッフフフ。
- ENMubi, that's enough.
- ESYa es suficiente, Mubi.
• • 0:10:04

こっちが勝手に火ぃつけて 勝手に火ぃ消しただけじゃん
- ENYeah, well, war has a funny way of doing that, doesn't it?
- ESHemos prendido el fuego y luego tenemos que apagarlo, ¿no?
• • 0:06:42

ああ 入り口まで火が...
- ENThe fire has covered the front door!
- ESSí, el fuego está hasta la entrada...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:14:12

ああっ ひ... 火が
- ENTh-The fire!
- ES¡La fogata!
• • 0:00:11

火 燃やしまくる フーフー装置も!
- ENIt's the air-blowing machine for building fires!
- ES¡La máquina sopla aire para hacer fuego!
• • 0:06:04

火って ほんとに すばらしいなー。
- ENFire is just the best.
- ESEl fuego es lo mejor.
• • 0:13:08

火をつけるぜ! スモーキングボーナス
- ENTime to blaze it! Smoking Bonus!
- ES¡Hora de explotar! ¡Bonus humeante!
• • 0:12:20

すっげえ火... 大丈夫か? あいつら
- ENWhat a big fire! Are they gonna be alright?!
- ES¡Qué llama tan grande! ¡¿Estarán bien?!
• • 0:14:09
Nadeshiko