• All420
  • Anime357
  • Live Action63

Screenshot for Solo Leveling

\"万病を治すアイテム\"か...

  • EN
    An item that can cure all diseases, huh?
  • ES
    Un objeto que cura cualquier enfermedad...

Save

Copy

More

• 0:00:08

Screenshot for Jin (Final)

治せんがかえ? 治せないことはありませんが...

  • EN
    Can't you fix it? - It's not impossible, but...
  • ES
    ¿Puede arreglarlo? - No es imposible, pero...

Save

Copy

More

• 0:07:14

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

俺を治しみてえに さっさと治しゃいいじゃねえかよ

  • EN
    Alls ya gotta do is the same thing ya did t'my face!
  • ES
    ¡Deberías arreglarla como lo hiciste conmigo!

Save

Copy

More

• 0:07:21

Screenshot for Jin

\"治せるものなら わしの目の前で治しみろ\"と

  • EN
    \"If you can cure him, then do it in front of my eyes.\"
  • ES
    \"Si puede curarlo, hágalo frente a mis ojos\".

Save

Copy

More

• 0:14:33

Screenshot for ONE PIECE

早く治さなきゃ...

  • EN
    I need to get over this fast...
  • ES
    Tengo que curarme cuanto antes...

Save

Copy

More

• 0:12:06

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

黙って 治されろ。あっ...

  • EN
    Shut up and let me heal you.
  • ES
    Cállate y déjame sanarte.

Save

Copy

More

• 0:07:51

Screenshot for Delicious in Dungeon

こんな階層で? 治せる?

  • EN
    On this floor, of all places? Can you revive him?
  • ES
    ¿Justo en este piso? ¿Puedes revivirlo?

Save

Copy

More

• 0:01:46

Screenshot for Great Pretender

そっちこそ 早く治せよ

  • EN
    And you need to get better.
  • ES
    Y tú tienes que recuperarte.

Save

Copy

More

• 0:02:42

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

クレイジー・ダイヤモンドで 治せるっすよ

NSFW
  • EN
    I can heal them with Crazy Diamond.
  • ES
    Puedo curarlos con Shining Diamond.

Save

Copy

More

• 0:11:03

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

急げ! どうせ すぐ治しくる

  • EN
    Hurry! He's just gonna heal right away!
  • ES
    ¡Deprisa! ¡No tardará en sanarse!

Save

Copy

More

• 0:00:32

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

おらを... 治しもらえるど

  • EN
    ...can heals me up...
  • ES
    sanar mis heridas...

Save

Copy

More

• 0:06:43

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

えっ? 殴りながら治せいい。

  • EN
    Huh? Just heal them as you punch them.
  • ES
    Sánalo al golpearlo.

Save

Copy

More

• 0:13:53

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

治したら また叫ぶでしょ

  • EN
    You'd just shout again if I did.
  • ES
    Como lo haga, volverás a gritar.

Save

Copy

More

• 0:11:05

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

は... 早く治しくれ

  • EN
    P-Please hurry and heal me!
  • ES
    ¡Cúrame cuanto antes, por favor!

Save

Copy

More

• 0:17:37

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

ハーレムだ 浮気を治すっちゃ

  • EN
    I say harem! No, cure my darling!
  • ES
    ¡Harén! ¡No, curar a Ataru!

Save

Copy

More

• 0:18:37

Screenshot for Delicious in Dungeon

わしはいい 自分で治す...

  • EN
    I'm fine. I'll heal on my own.
  • ES
    Estoy bien. Sanaré solo.

Save

Copy

More

• 0:18:09

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

さあさあ 早く治しましょうね

  • EN
    Come now, let's get you better quickly.
  • ES
    Vaya a dormir, recupérese pronto.

Save

Copy

More

• 0:10:06

Screenshot for Jin

治せないので ありんしょう?

  • EN
    You can't cure it, can you?
  • ES
    No puede curarla, ¿verdad?

Save

Copy

More

• 0:46:03

Screenshot for T・P BON

しかし 治す手立てがない以上

  • EN
    That said, given that there's no cure,
  • ES
    Sin embargo, dado que no existe cura,

Save

Copy

More

• 0:18:31

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

だから 俺の心臓を 治し時みたいに- 順平を治しくれ!

  • EN
    So heal Junpei like you did when you restored my heart!
  • ES
    pero sana a Junpei así como lo hiciste con mi corazón!

Save

Copy

More

• 0:11:00

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

ちゃんと治しなさいよ

  • EN
    Heal me all the way.
  • ES
    Cúrame entera.

Save

Copy

More

• 0:11:02

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

ほら 座って 治しあげる

  • EN
    Here. Sit down so I can heal you.
  • ES
    Vamos, siéntate y te curo.

Save

Copy

More

• 0:16:55

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

フェリス 治しやるといい

  • EN
    Felis, heal his lip.
  • ES
    Felix, sana su labio.

Save

Copy

More

• 0:07:56

Screenshot for Jin

治せないのでありんしょう?

  • EN
    You can't cure it, can you?
  • ES
    No puede curarla, ¿verdad?

Save

Copy

More

• 0:04:48

Screenshot for Jin (Final)

先生 治さなあかん患者って

  • EN
    The patient you need to treat,
  • ES
    ¿Acaso el paciente que debe atender

Save

Copy

More

• 0:23:11

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

決まってる。治してるんだ

  • EN
    That's obvious. I'm going to heal you.
  • ES
    Es evidente. Voy a sanarte.

Save

Copy

More

• 0:07:35

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

《だけど 治し方なら わかってる!

  • EN
    But I know how to heal myself!
  • ES
    ¡Pero sé sanarme a mí mismo!

Save

Copy

More

• 0:15:53

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

そんなことより 傷を治しましょう

  • EN
    More importantly, let me heal your wounds.
  • ES
    Deja que sane tus heridas.

Save

Copy

More

• 0:10:30

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

隊長...しゃべるな! 今 治しやる。

  • EN
    Commander... Don't talk! I'll heal you now!
  • ES
    Comandante... ¡No hables! ¡Voy a sanarte!

Save

Copy

More

• 0:10:17

Screenshot for SSSS.DYNAZENON

ありがとな!ダイナゼノン治しくれて...

  • EN
    I've gotta say thanks for healing Dynazenon-!
  • ES
    ¡Debo agradecerte por sanar a Dynazenon...!

Save

Copy

More

• 0:20:49