• All80
  • Anime77
  • Live Action3

Screenshot for ONE PIECE

あっ... 永久指針

  • EN
    An Eternal Pose?
  • ES
    ¿Un Eternal Pose?

Save

Copy

More

• 0:18:45

Screenshot for ONE PIECE

アラバスタへの 永久指針だ!

  • EN
    An Eternal Pose to Alabasta!
  • ES
    ¡Un Eternal Pose que apunta a Alabasta!

Save

Copy

More

• 0:23:27

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

シベリアの永久凍土!

  • EN
    ...the Siberian tundra!
  • ES
    ...la tundra siberiana!

Save

Copy

More

• 0:13:24

Screenshot for ONE PIECE

アラバスタへの永久指針だ!

  • EN
    It's an Eternal Pose to Alabasta!
  • ES
    ¡Es un Eternal Pose que apunta hacia Alabasta!

Save

Copy

More

• 0:13:49

Screenshot for Steins;Gate

ラボメンナンバー004は 永久欠番とする

  • EN
    No one else will ever have the title of Lab Member 004.
  • ES
    Nadie más ostentará jamás el título de Lab Member 004.

Save

Copy

More

• 0:11:21

Screenshot for BURN THE WITCH

邪竜指定 永久討伐対象ー

  • EN
    Designated wicked dragons that are permanently authorized for elimination.
  • ES
    Son un objetivo de subyugación perpetuo.

Save

Copy

More

• 0:05:24

Screenshot for Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games Is Tough for Mobs

永久脱毛設定 オン

  • EN
    Permanent hair removal mode on.
  • ES
    Depilación permanente activada.

Save

Copy

More

• 0:09:45

Screenshot for ONE PIECE

アラバスタ王国への永久指針だ

  • EN
    An Eternal Pose that points to the Alabasta Kingdom.
  • ES
    Un Eternal Pose que apunta al reino de Alabasta.

Save

Copy

More

• 0:05:14

Screenshot for Ranma ½

私たち 永久的幸福 すべて収まるね

  • EN
    Then we live happy ever after!
  • ES
    Y viviremos felices para siempre. -Oye, tú.

Save

Copy

More

• 0:08:24

Screenshot for ONE PIECE

では 王女 永久指針を私に...

  • EN
    Now then, Princess. Please give me the Eternal Pose.
  • ES
    Princesa, deme el Eternal Pose, por favor.

Save

Copy

More

• 0:10:09

Screenshot for Chainsaw Man

永久機関が完成しちまったなあ!

  • EN
    I'm a fucking perpetual motion machine!
  • ES
    ¡Y así bailaremos juntos para siempre en este móvil perpetuo!

Save

Copy

More

• 0:07:53

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

かわいすぎて永久に見ちゃうね

  • EN
    You're so adorable I just can't stop staring.
  • ES
    Eres tan linda que podría mirarte eternamente.

Save

Copy

More

• 0:05:17

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

忘れて眠れ 永久

  • EN
    Forget about it, and rest. Eternally.
  • ES
    Olvídalo y descansa... para siempre.

Save

Copy

More

• 0:09:59

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

永久に 寝てやがれ

  • EN
    Lie there... forever!
  • ES
    Quédate ahí... para siempre.

Save

Copy

More

• 0:19:18

Screenshot for DARLING in the FRANXX

永久に続く進化である

  • EN
    and at the same time, endless and relentless evolution.
  • ES
    y a la vez, evolución eterna e implacable.

Save

Copy

More

• 0:15:47

Screenshot for Blue Box

ああ 針生の25メートル永久水泳な

  • EN
    Right, Haryu's never-ending 25-meter laps.
  • ES
    Claro, las interminables vueltas de 25 metros de Haryu.

Save

Copy

More

• 0:04:36

Screenshot for No Game, No Life

相手の存在を 永久に葬り去ったり-

  • EN
    erasing the other's existence permanently,
  • ES
    borrando su existencia y alterando los recuerdos

Save

Copy

More

• 0:13:10

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

この時を逃しては あるいは永久に!

  • EN
    \"If we let this opportunity escape us, we may lose it forever!\"
  • ES
    «¡No puedo dejar pasar esta oportunidad!»

Save

Copy

More

• 0:14:09

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

永久にか それはグッドアイデアだぜ

  • EN
    For eternity, huh? That's a good idea!
  • ES
    ¿Por toda la eternidad? ¡Qué buena idea!

Save

Copy

More

• 0:08:03

Screenshot for Hi Score Girl

永久鬼首捻りも あえてやらなかったでしょー

  • EN
    You deliberately chose not to use Oni Kubi Hineri.
  • ES
    No has usado Oni Kubi Hineri a posta.

Save

Copy

More

• 0:19:56

Screenshot for My Happy Marriage

永久に封じておくための場所

  • EN
    To prevent their escape, they are sealed away.
  • ES
    deben quedar sellados para siempre.

Save

Copy

More

• 0:00:24

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

永久の眠りに沈むがいい

  • EN
    and fall into eternal slumber!
  • ES
    ¡y súmete en el sueño eterno!

Save

Copy

More

• 0:11:38

Screenshot for Jin (Final)

あちきは 永久に生き続け

  • EN
    I will live on forever,
  • ES
    yo viviré para siempre...

Save

Copy

More

• 0:28:09

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

そう 永久の死

  • EN
    Right. Everlasting death.
  • ES
    Sí, muerte permanente.

Save

Copy

More

• 0:15:59

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

眠れ 永久

  • EN
    Sleep for all eternity.
  • ES
    Duerme por toda la eternidad.

Save

Copy

More

• 0:37:26

Screenshot for ONE PIECE

永久指針?

  • EN
    Eternal Pose?
  • ES
    ¿Eternal Pose?

Save

Copy

More

• 0:10:16

Screenshot for ONE PIECE

言ってみれば 記録指針の永久保存版

  • EN
    I suppose you could say it's a permanent version of a Log Pose.
  • ES
    Se podría decir que es una versión permanente del Log Pose.

Save

Copy

More

• 0:10:20

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

「我ら旅友、永久不滅!ずっともだよ」

  • EN
    \"Best traveling buds forever.\" \"Friends forever!\"
  • ES
    \"Los mejores amigos viajeros para siempre\". ¡Amigos para siempre!

Save

Copy

More

• 0:04:56

Screenshot for ONE PIECE

永久に その島のみを 指し続けるのです

  • EN
    Meaning it will forever point to that island alone.
  • ES
    por lo que siempre estará apuntando hacia esa isla.

Save

Copy

More

• 0:10:31

Screenshot for ONE PIECE

この上は この2人を 永久追放いたします

  • EN
    After what's happened, these two will be kicked out for life!
  • ES
    Tras lo ocurrido, estos chicos serán expulsados de por vida.

Save

Copy

More

• 0:21:04