+ S
- All
- Anime
- Live Action

あいつ 気に食わねえ 死ね バカ
- ENThat guy bugs me. Die, you idiot!
- ESNo me gusta. Muérete, idiota.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:10:10

何? 友崎 気に食わなかった?
- ENGot a problem with it, Tomozaki?
- ES¿Algún problema, Tomozaki?
• • 0:18:59

それは気に食わねえが...
- ENI don't really like that, but...
- ESNo me gusta, pero...
• • 0:15:23

気に食わないこと? いっぱいあるよ
- ENAny disappointments?
- ES¿Si me he llevado chascos?
• • 0:09:00

気に食わない変化だろうな
- ENfor the folks behind us, at least.
- ESal menos para la gente detrás de nosotros.
• • 0:22:25

気に食わないと 絶対に手を付けない...
- ENand never touches something she doesn't like.
- ESy nunca toca algo que no le gusta.
• • 0:11:02

気に食わないな 美咲のくせに
- ENOh ho! I don't like that attitude, even though you're just Misaki.
- ESNo me gusta. Eres Misaki.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:20:26

気に食わなかったんだろうさ
- ENIt must not have sat right with them.
- ESSupongo que no les agradó la idea.
• • 0:10:10

てめえの存在が気にくわねえ
- ENI don't like your very being!
- ES¡No soporto tu propia existencia!
• • 0:11:40

それが気に食わなかったっぽくて
- ENApparently, that rubbed her the wrong way.
- ESPor lo visto, no le ha hecho ninguna gracia.
• • 0:05:16

気に食わないニャ
- ENI don't like him, meow.
- ESNo me gustas, miau.
• • 0:10:14

気に食わないからだ
- ENIt wouldn't sit right with me.
- ESPorque no me agradaría.
• • 0:20:39

正直 気に食わない部分はありますが
- ENTo be honest, some things about her rub me the wrong way.
- ESLa verdad es que hay cosas que no me gustan,
• • 0:21:13

気にくわないのよ あんたの言いぐさが
- ENYour words... just don't sit well with me.
- ESNo me gusta tu forma de hablar.
• • 0:08:50

気に食わないことがあるなら戦いなさい!
- ENIf there's something you don't like, fight it.
- ESSi hay algo que no te gusta, pelea.
• • 0:16:41

俺は それが気に食わない だから...
- ENAnd I just don't like it. That's why...
- ESY eso no me gusta. Por eso...
• • 0:19:27

まあ そうよ 言い方 気に食わないけど
- ENWell, yes, but I don't like the way you said that.
- ESSí. Aunque no me gusta esa forma de describirlo.
• • 0:11:50

俺はそれが気に食わなかった
- ENThat made me sick.
- ESEso no me gustó.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:20:51

男子はそれが気に食わないし
- ENwhich made the boys a little disgruntled,
- ESY a los chicos no les gusta eso.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:05:04

何で気にくわないの?
- ENHe's gotten used to the house. -What's upsetting you?
- ESSe ha acostumbrado a la casa. - ¿Por qué te enfadas?
• • 0:21:03

貴様の言動全てが気に食わないが
- ENI don't like the way you talk or act.
- ESNo me gusta nada cómo hablas.
• • 0:10:57

何か気に食わなかったか
- ENDid something displease you?
- ESAlgo no te ha sentado bien.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:00

気に食わないからって 隣人に こんなに怒るなんて
- ENI may disapprove, but I can't be wrathful toward a neighbor.
- ESAunque no esté de acuerdo, no puedo enojarme con mi prójimo.
• • 0:07:57

うっ... もう今日は さすがに クッキー 食う気にならねえ
- ENI couldn't eat another cookie!
- ESNo me entra ni un galleta más.
• • 0:12:16

デレデレしてんのが 気に食わなかっただけ
- ENYou just look stupid when you're all over each other.
- ESSimplemente no me gustaba su forma de actuar.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:08:04

気に食わなかったら なんでわざわざ読むんだろう
- ENIf you don't like them, why do you bother to read them...?
- ESSi no me gustara, ¿por qué me molestaría en leerlo?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:05:36

それの何が気に食わねえんだよ!
- ENWhat about that pisses you off?!
- ES¿Tanto te molesta?
• • 0:09:50

気に食わない
- ENI don't like it one bit.
- ESQué irritante.
• • 0:10:19

気に食わねぇ
- ENI can't stand you.
- ESNo me gusta.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:13:10

何に怒ったの? 何が気に食わなかったの?
- ENWhat made you angry? Why are you so discontent?
- ES¿Por qué te enojaste? ¿Qué es lo que no te gustó?
• • 0:19:01
Nadeshiko