+ S
- All
- Anime

何か思いっ切り正反対だったし
- ENbut you're like the complete opposite...
- ESEra algo drásticamente opuesto.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:04:14

おまえんとことは まるで正反対だろ
- ENIt's the polar opposite of you and your brother, right?
- ESTú y yo somos completamente opuestos, ¿no?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:16:46

相変わらず正反対だね この二人
- ENThey're like two ends of the same magnet.
- ESSon polos totalmente opuestos.
• • 0:04:37

風早 宿題やった? 風早君は 私と正反対 風早君は 私と正反対 やってねえよ
- ENKazehaya-kun and I are opposites.
- ESKazehaya-kun y yo somos opuestos.
• • 0:02:11

私と正反対だ! ちゃんと話できるかな?
- ENThe total opposite of me! Will I even be able to talk to them?
- ESTodo lo contrario a mí. ¿Podré hablar con ellas?
• • 0:05:37

クールビューティーだった 岩沢さんとは 正反対
- ENShe's the exact opposite of Iwasawa's cool beauty.
- ESEs totalmente opuesta a belleza elegante de Iwasawa.
• • 0:02:42

これとは正反対の部屋だよ!
- ENThe exact opposite of this!
- ES¡Exactamente lo opuesto a esto!
• • 0:08:43

だってあいつと私は正反対で
- ENBecause he and I are polar opposites, after all...
- ESSomos completamente diferentes...
• • 0:19:08

正反対ではないか
- ENIt's the polar opposite of the right one...
- ESEs lo opuesto al derecho...
• • 0:06:45

オレとは正反対だ
- ENThe complete opposite of me.
- ESTodo lo contrario que yo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:14:48

正反対ですね
- ENYes, sir. Opposite from you.
- ESSí. Estaremos al otro extremo.
• • 0:05:46

前の 何もかもが正反対で
- ENLike before... When we were polar opposites in every way...
- ESComo antes... Cuando éramos completamente diferentes...
• • 0:14:42

あのような できる男とは 正反対なのだ
- ENthe polar opposite of such a competent man!
- ESson lo opuesto a alguien tan competente.
• • 0:10:59

磯川さんは 平岡さんと正反対なんですね
- ENYou're the exact opposite of Hiraoka-san.
- ESTú y Hiraoka-san son polos opuestos.
• • 0:18:11

ええ 俺と正反対なら これで間違いありません。
- ENYeah. If he's the exact opposite of me, then this will be perfect.
- ESSí. Si él es exactamente lo opuesto a mí, esto será perfecto.
• • 0:09:25

そ... それ 事実と正反対だぞ いいのかなあ?
- ENTh-That's the complete opposite of what happened... You're okay with that?
- ESEso es lo opuesto de lo que pasó... ¿Estás bien con eso?
• • 0:03:26

山ごもり? また ダンスとは正反対な所に行ったな...
- ENHe's training? That's the exact opposite of dancing.
- ES¿Entrena en la montaña? No tiene nada que ver con bailar.
• • 0:12:52

ちょっと気弱そうだよな ケンヤとは正反対ってところか?
- ENHe seems a bit timid. The polar opposite of Kenya, I'd say.
- ESParece algo tímido. Todo lo contrario a Kenya.
• • 0:08:29

この正反対の二つの波紋を 同時に体内でコントロールする
- ENI have to control two opposing types of Hamon at the same time!
- ES¡Debo utilizar dos tipos opuestos de Hamon al mismo tiempo!
• • 0:16:59

ああ ゼロツーと乗った ほかのパラサイトたちとはー 正反対の反応だ
- ENYeah. It's a polar opposite reaction to the other parasites that rode with Zero Two.
- ESSí. Es completamente opuesto a los otros parásitos que montaron con Zero Two.
• • 0:13:22

ところが 私は正反対で 顔は薄いし 背も30センチ差で
- ENBut I'm the exact opposite. My face is plain, and I'm 30 cm shorter than he is.
- ESYo soy todo lo contrario. Tengo la cara redonda y mido 30 centímetros menos.
• • 0:08:45

無根拠に違うと断ずることと 検証して 違ったと思うことは 正反対
- ENThere's an important difference between baseless skepticism and empirical disproval.
- ESHay una diferencia entre el escepticismo sin base y la prueba de estar equivocado.
• • 0:08:50

火星が太陽と 正反対の位置にある状態
- ENI'm looking into the misfortunes that occur
- ESEstudio las desgracias que acontecen
• • 0:02:21

命を懸けることと 命をやすやす奪われる可能性のある ことをするのは 正反対のことです
- ENI meant what I said, but... risking my life to catch Kira and doing something that I know will cost me my life, are two entirely different things.
- ESArriesgar mi vida para atrapar a Kira y hacer algo que sé que me costará la vida son dos cosas diferentes.
• • 0:08:37

風早 宿題やった? 風早君は 私と正反対 風早君は 私と正反対 やってねえよ 風早君は 私と正反対 だよな 仲間だ
- ENKazehaya-kun and I are opposites. -Kazehaya, did you do the homework?
- ESKazehaya-kun y yo somos opuestos.
• • 0:03:16
You've reached the end!
Nadeshiko