+ S
- All
- Anime
- Live Action

それ... -家族構成は?
- ENI... Does she have any siblings?
- ESBueno... ¿Tiene algún hermano?
• • 0:13:10

いや 構成...
- ENWell, it'd be tough to include...
- ESBueno, no es fácil incluirlas...
• • 0:14:26

部隊ごとの構成は... あっ
- ENEach unit will consist of-
- ESCada unidad consistirá en-
• • 0:15:07

今までのジャンプ構成じゃー
- ENIf he sticks with his old jumps,
- ESCon su composición antigua,
• • 0:08:07

やっぱり 構成作家って 稼げるのかしら。
- ENI guess series scriptwriters make good money.
- ES¿Entonces los guionistas sí ganan bien?
• • 0:00:13

ジャンプの構成を変えるぞ
- ENI'm changing the jump composition.
- ESCambiaré mis saltos.
• • 0:08:43

今の構成のままじゃ...
- ENIf I don't change my program...
- ESSi no cambiara mi programa...
• • 0:04:22

朱雀連合会 構成員 田島恒夫
- ENSuzaku Association were arrested. Tsuneo Tajima,
- ESpor presunto tráfico de menores. Tsuneo Tajima,
• • 0:19:49

係累はおろか 家族構成も不明
- ENNothing about any dependants or family connections.
- ESNo se conoce ningún antecedente familiar y mucho menos algún miembro de la familia.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:12

同 構成員 石井淳也
- ENJunya Ishii of the same association,
- ESJunya Ishii, de la misma asociación,
• • 0:19:53

同 構成員 石井淳也
- ENJunya Ishii of the same association,
- ESJunya Ishii, de la misma asociación,
• • 0:01:54

構成まで聞いていい?
- ENWho else is in your family?
- ES¿Cuántos sois en tu familia?
• • 0:24:36

構成は... 流佳君がいて
- ENMy family? -There's you, and...
- ES¿En mi familia? - Tú...
• • 0:24:38

家族の構成は? 何人兄弟?
- ENWhat about your family? Any siblings?
- ES¿Qué hay de tu familia? ¿Tienes hermanos?
• • 0:12:03

影を構成する あの黒い泥
- ENIf Four-arm is a human
- ESEl barro negro que crea sombras,
• • 0:09:50

ジャンプの構成を変えてきた?
- ENHe's changing the jump elements?
- ES¿Está cambiando los elementos de salto?
• • 0:16:01

朱雀連合会 構成員
- ENSuzaku Association, were arrested.
- ESpor presunto tráfico de menores.
• • 0:01:50

このポートマフィア構成員の異能力一覧
- ENof the Port Mafia members' abilities.
- ESLista de las diferentes habilidades de este miembro de la mafia portuaria.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:20:11

振り付け 曲の解釈などのー 演技構成点
- ENChoreography and interpretation count toward a presentation score.
- ESLa coreografía y la interpretación son puntos de presentación.
• • 0:03:02

構成物質の28パーセントを 焼却に成功
- EN28 percent of the constituent materials were successfully incinerated.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESSe ha logrado eliminar un 28% de su sustancia.
• • 0:07:52

魔法の構成の解析を 戦闘中に?
- ENShe analyzes the composition of a spell in the middle of combat?
- ES¿Analizó el hechizo en pleno combate?
• • 0:16:56

魔法の構成を解析し
- ENIt analyzes the composition of a spell,
- ESAnaliza la composición de un hechizo
• • 0:16:47

一介の下級構成員だ
- ENYou're one of the lower-ranking members.
- ESUno de los miembros de menor rango.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:22

いったい 何で構成されているのか?
- ENWhat in the world could it be composed of?
- ES¿De qué estará hecho?
• • 0:16:22

構成原子のクォーク単位での分解だ 急げ!
- ENThe atomic components are breaking up at the quark level! Hurry!
- ES¡Romped la estructura subatómica, pero mantenedla con el rango de quark! ¡Rápido!
• • 0:01:08

全体の構成を調整する タイミングがなかった
- ENThere was never a good time to iron out the overall structure.
- ESNunca tuvimos tiempo para ordenar la estructura general como se debe.
• • 0:11:17

勇利は 勝つための 強気なジャンプ構成でー
- ENThe aggressive jump composition Yuri's planned in order to win
- ESPara ganar, la composición de piruetas de Yuri
• • 0:07:59

...で 構成だけど クワドは何がいけそう?
- ENSo, about the program composition... Which quads can you land?
- ES¿Qué cuádruples podrás hacer en la composición?
• • 0:03:51

前に封印都市ルバルドラムの結界を 再構成...
- ENKuroki, it was you who resealed the barrier in Luvaldram, the Sealed City...
- ESTú sellaste la barrera en Luvaldram, la Ciudad Sellada, Kuroki...
• • 0:02:03

分隊を再構成し 護衛を増員します
- ENI'll reorganize the squads and increase the guard detail.
- ESFormaré más equipos de vigilancia.
• • 0:15:37
Nadeshiko