+ S
- All
- Anime

査問委員会の結果を伝える
- ENThe decision has been made.
- ESEl tribunal se ha expedido.
• • 0:28:56

査問委員会も 気持ちは分かってくれるよ
- ENI'm sure the Court of Inquiry will understand his sentiment.
- ESSeguro el Tribunal de Investigación comprenderá su sentir.
• • 0:24:16

君を 査問委員会に かけることになった
- ENI'm sorry, but you are to be put before an inquiry committee.
- ESVoy a dejar que vayas ante la Junta de Investigación.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:47:17

査問委員会にかけてみないと 分からないが
- ENI'm not sure. It's up to the Court of Inquiry.
- ESDepende del Tribunal de Investigación.
• • 0:23:05

査問委員会からの処分については 協議が複雑なため 追って連絡する
- ENThe Court of Inquiry's discussions are complex. I will update you later.
- ESEl Tribunal de Investigación tarda en deliberar. Los mantendré al tanto.
• • 0:25:03
You've reached the end!
Nadeshiko