• All951
  • Anime923
  • Live Action28

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

1 2 1 2

  • EN
    One, two!
  • ES
    ¡Una, dos! ¡Una, dos!

Save

Copy

More

• 0:03:52

Screenshot for Sonny Boy

...

  • EN
    Three! Four! Five!
  • ES
    ¡Tres! ¡Cuatro! ¡Cinco!

Save

Copy

More

• 0:09:02

Screenshot for Wotakoi: Love is Hard for Otaku

200くらい 200!

  • EN
    About 200. -Two hundred?
  • ES
    Unas 200. - ¿Doscientas?

Save

Copy

More

• 0:15:04

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

3チェンジ 2チェンジしよう

  • EN
    Next Episode I'll exchange three cards. I'll exchange two cards.
  • ES
    Adelanto del próximo episodio Cambiaré tres. Yo cambiaré dos.

Save

Copy

More

• 0:23:26

Screenshot for Blue Box

タオル 何いる? 8?

  • EN
    How many towels do you need? Eight?
  • ES
    ¿Cuántas toallas necesitas? ¿Ocho?

Save

Copy

More

• 0:07:58

Screenshot for Kakegurui

10レイズ 計21です

  • EN
    I will raise by ten chips for a total of twenty one.
  • ES
    Apuesto diez más. En total, 21.

Save

Copy

More

• 0:09:19

Screenshot for DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION

もう1 もう1撮ろっか ねっ!

  • EN
    One more. Let's take one more photo!
  • ES
    ¿Qué tal si nos tomamos una más?

Save

Copy

More

• 0:16:14

Screenshot for Kakegurui

コール 木渡1 蕾2

  • EN
    Call. One Kiwatari chip, two Tsubomi chips.
  • ES
    Voy. Una ficha Kiwatari, dos fichas Tsubomi.

Save

Copy

More

• 0:01:02

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

1や2じゃあ ただの紙クズ

  • EN
    Just one or two of 'em ain't no better than havin' scraps of paper...
  • ES
    Uno o dos de ellos serían simples trozos de papel,

Save

Copy

More

• 0:12:59

Screenshot for Kakegurui

残りは28 夢子が36

  • EN
    There are 28 cards left. Yumeko has 36.
  • ES
    Quedan 28 cartas. Yumeko tiene 36.

Save

Copy

More

• 0:11:20

Screenshot for Spice and Wolf

うん 毛皮一につき銀貨三でどうかや つまり 二百十

  • EN
    How does three pieces of silver per fur sound? Two hundred and ten in all.
  • ES
    ¿Qué tal te parece tres monedas de plata por cada piel? Serían 210 monedas.

Save

Copy

More

• 0:09:59

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

1 交換します。私は2

  • EN
    I'll swap one card. Two for me.
  • ES
    Cambio una carta. Yo, dos.

Save

Copy

More

• 0:06:08

Screenshot for Spice and Wolf

トレニー銀貨十 いや九でいかがです

  • EN
    Ten Trenni coins. No, how about nine coins?
  • ES
    10 monedas Trenni. No, ¿qué tal 9?

Save

Copy

More

• 0:17:01

Screenshot for Spice and Wolf

リュート銀貨なら十 トリエ銅貨なら三十

  • EN
    Ten Lute coins, or thirty Trie coins.
  • ES
    10 monedas de plata Lute o 30 monedas de cobre Trie.

Save

Copy

More

• 0:09:08

Screenshot for Ranma ½

さあ 1がいいか? 2がいいか?

  • EN
    One slab or two?!
  • ES
    ¡¿Una tabla o dos tablas?!

Save

Copy

More

• 0:13:10

Screenshot for Kakegurui

チップは11千万とする 何 必要だ?

  • EN
    We will use 10 million yen chips. How many would you like?
  • ES
    Una ficha vale diez millones de yenes. ¿Cuántas quieren?

Save

Copy

More

• 0:07:15

Screenshot for Kakegurui

賭ける? そうですね では... 2

  • EN
    How many chips will you bet? Hm, let me see... I'll go with two chips!
  • ES
    ¿Cuánto apostamos? - Veamos. Dos fichas.

Save

Copy

More

• 0:07:45

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

\"現金 銀貨200 手持ちの黄鉄鉱 銀貨300分\"

  • EN
    Two hundred silver coins in cash. Pyrite worth three hundred silver coins.
  • ES
    Doscientas monedas de plata. Pirita que vale 300 monedas de plata.

Save

Copy

More

• 0:06:40

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

うーん... 20ちょうど

  • EN
    Twenty, exactly.
  • ES
    Exactamente 20.

Save

Copy

More

• 0:41:54

Screenshot for Kakegurui

もっちろん! 何 賭ける?

  • EN
    Of course! How many chips would you like to bet?
  • ES
    ¡Por supuesto! ¿Cuánto quieres apostar?

Save

Copy

More

• 0:11:37

Screenshot for Spice and Wolf

元々十しかなかった貨幣が 十三になれば 三分得をする

  • EN
    If ten coins become thirteen, that's a profit of three coins.
  • ES
    Si diez monedas de plata se convierten en trece, ganas tres monedas.

Save

Copy

More

• 0:03:50

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

毛皮1につき 銀貨3でどうかや?

  • EN
    What about three silver coins per pelt?
  • ES
    ¿Y si lo dejamos en tres monedas de plata por piel?

Save

Copy

More

• 0:09:40

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

コインは あと8か9 入ると見た

  • EN
    It should fit about eight or nine coins in total...
  • ES
    Debería soportar unas ocho o nueve monedas más.

Save

Copy

More

• 0:14:46

Screenshot for Kakegurui

夢子が18 皇が22 どちらも譲らない

  • EN
    Yumeko has 18 cards. Sumeragi has 22 cards. Both are going strong.
  • ES
    Yumeko tiene 18. Y Sumeragi, 22. Ninguna da ventaja.

Save

Copy

More

• 0:10:44

Screenshot for Kakegurui

チップの額は 夢子が42 豆生田は89

  • EN
    Yumeko currently has 42 chips, and Manyuda has 89.
  • ES
    Yumeko tiene 42 fichas. Manyuda tiene 89.

Save

Copy

More

• 0:11:19

Screenshot for SAKAMOTO DAYS

大人4 子供1

  • EN
    Four adults and one child, please.
  • ES
    Cuatro adultos y un niño, por favor.

Save

Copy

More

• 0:02:59

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

1... あれ...

  • EN
    One! Huh?
  • ES
    Una... ¿eh?

Save

Copy

More

• 0:03:49

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

大金貨1と小金貨7

  • EN
    One large gold and seven small golds.
  • ES
    Una grande y siete pequeñas de oro.

Save

Copy

More

• 0:23:19

Screenshot for Kakegurui

蛇喰チップ5 1億5500万!

  • EN
    I have five Jabami chipsー155 million yen!
  • ES
    ¡Tengo 5 fichas o 155 millones de yenes!

Save

Copy

More

• 0:08:21

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

村に入るのに銀貨50 出るのに50

  • EN
    Fifty silvers to enter the village, and fifty to exit.
  • ES
    50 monedas de plata para entrar en el pueblo. 50 para salir.

Save

Copy

More

• 0:11:04