+ S
- All
- Anime
- Live Action

バスケは九州で バレーは東北
- ENBasketball is in Kyushu, volleyball is in Tohoku,
- ESBásquet en Kyushu, vóley en Tohoku,
• • 0:05:35

東北のマー君はマー君だろ
- ENNo, Mah-kun is the Mah-kun of Tohoku.
- ESNo, el Masahiro de Tohoku es Masahiro.
• • 0:16:13

2011年にも ありますけど 東北で
- ENAnother one hit Tohoku in 2011.
- ESOtro golpeó Tohoku en 2011.
• • 0:06:32

俺俺! 東北支部から よく電話かけてたー
- ENIt's me! Me! I used to call you lots from the Tohoku branch.
- ES¡Soy yo! Solía llamarte mucho de la sucursal de Tohoku.
• • 0:17:30

よし 東北は福島より上のほう 松島へ
- ENAll right. Tohoku is above Fukushima. I'm off to Matsushima!
- ESBien. Tohoku está en dirección a Fukushima. ¡Me voy a Matsushima!
• • 0:03:53

東北・北陸・上越新幹線 地下鉄線はお乗り換えです
- ENor the Tohoku, Hokuriku, and Joetsu Shinkansen Lines. Please transfer here.
- ESo las líneas Tohoku, Hokuriku y Joetsu deben hacer trasbordo aquí.
• • 0:00:21

東北の マー君とは私のことよ
- ENThey call me the Mah-kun of Tohoku.
- ESMe llaman la Masahiro Tanaka de Tohoku. Nobara Kugisaki Esperando que le aprueben la tarjeta de crédito. ¿Tal vez es demasiado para una adolescente?
• • 0:16:10

東北地方か
- ENTohoku region (northernmost six prefectures of Honshu)This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¿A Tohoku?
• • 0:03:17

いや それが 東北地方でしか 試合をしてないんで
- ENWell, he's fought only in the Tohoku Region up north,
- ESSolo ha peleado en la región de Tohoku,
• • 0:06:17

中央線 山手線 京浜東北線 東海道線 常磐線 総武線 京葉線
- ENPassengers changing to the Chuo Line, Yamanote Line, Keihin-Tohoku Line, Tokaido Line, Joban Line, Sobu Line, Keio Line,
- ESQuienes vayan a las líneas Chuo, Yamanote, Keihin-Tohoku, Tokaido, Joban, Sobu, Keion
• • 0:00:13

《あっ 猫の名前は はやてに決まった。なすのとは東北つながり》
- ENOh... The cat was named Hayate. He and Nasuno are now Tohoku Shinkansen buddies.
- ESDecidimos llamar Hayate al gato. Nasuno también tiene nombre de tren.
• • 0:01:46
You've reached the end!
Nadeshiko