• All411
  • Anime389
  • Live Action22

Screenshot for My Happy Marriage

本人の意思は 本人に聞いて確かめる

  • EN
    I intend to face her myself and ask if that's what she wants.
  • ES
    Verificaré qué desea preguntándole yo mismo.

Save

Copy

More

• 0:08:50

Screenshot for Monogatari Series Second Season

つまり 本人がいるタイプと 本人が いないタイプ

  • EN
    One where the time traveler exists at the destination, and one where he doesn't.
  • ES
    En la primera, el viajero temporal existe en ambas líneas temporales; en la segunda, no.

Save

Copy

More

• 0:22:14

Screenshot for Extremely Inappropriate!

えっ... ヤベッ 本人

  • EN
    Crap, it's him.
  • ES
    Mierda, es él.

Save

Copy

More

• 0:28:11

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

...って 本人!?

  • EN
    You mean, you're him?!
  • ES
    Espera, ¿eres tú?

Save

Copy

More

• 0:13:58

Screenshot for Anohana: The Flower We Saw That Day

本人に... 本人に確かめるのが 怖いのかもしれないな...

  • EN
    I think...I think I'm afraid to bring it up with her.
  • ES
    Creo que... me da miedo decírselo.

Save

Copy

More

• 0:09:56

Screenshot for Solo Leveling Season 2 -Arise from the Shadow-

まだ 直接本人からは...

  • EN
    Not... directly, no.
  • ES
    Aún no me lo ha confirmado.

Save

Copy

More

• 0:16:13

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

んっ...本人不在でバカバカしいわ。

  • EN
    Having this conversation without him is ridiculous.
  • ES
    Hablar de esto sin él es ridículo.

Save

Copy

More

• 0:00:19

Screenshot for Chained Soldier

やっぱり 姉ちゃん本人んじゃ...

  • EN
    I knew it! That WAS my sister!
  • ES
    Sabía que era ella.

Save

Copy

More

• 0:12:21

Screenshot for SHIROBAKO

本人 ちょっと悩んでるみたいで

  • EN
    She seems to be having a bit of trouble with it.
  • ES
    Creo que la tiene preocupada.

Save

Copy

More

• 0:19:15

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

本人なら簡単に たどれる

  • EN
    He'll be able to find it easily.
  • ES
    Le será sencillo rastrearlo.

Save

Copy

More

• 0:02:38

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

エラン・ケレスご本人様。

  • EN
    was the real Master Elan Ceres.
  • ES
    el gran Elan Ceres.

Save

Copy

More

• 0:10:54

Screenshot for WITCH WATCH

本人が起こすトラブルに 対処

  • EN
    To handle the trouble that she herself causes...
  • ES
    Los problemas que ella cause

Save

Copy

More

• 0:22:04

Screenshot for DAN DA DAN Season 2

どうやら 本人みてぇだな。

  • EN
    Looks like he's the real deal.
  • ES
    Tal parece que es el verdadero Jiji.

Save

Copy

More

• 0:05:41

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

本人 すごく喜んでたわ ありがとう

  • EN
    She was over the moon. Thanks.
  • ES
    Me dijo que estaba encantada. Gracias.

Save

Copy

More

• 0:19:24

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎そんなこたぁ ‎本人に聞け! ド近眼!

  • EN
    Why don't you try asking her, you nearsighted weirdo!
  • ES
    Ve a preguntarle a Shampoo. ¡Miope bobo!

Save

Copy

More

• 0:18:17

Screenshot for Sword Art Online

詳しいことは 本人に直接 聞こう

  • EN
    We can ask him for the details.
  • ES
    Podemos preguntarle por los detalles.

Save

Copy

More

• 0:17:36

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

いや。あくまで本人たちの意思だ。

  • EN
    Nope, that was entirely their choice.
  • ES
    No, eso fue elección de ellas.

Save

Copy

More

• 0:17:16

Screenshot for Tengoku Daimakyo

結局 本人もそのまま消えちまった

  • EN
    Then, just like that, he ended up disappearing too.
  • ES
    Y, como por arte de magia, él también acabó esfumándose.

Save

Copy

More

• 0:18:18

Screenshot for You are Ms. Servant

き... 聞いてみるか? 本人

  • EN
    Sh-Should I just ask Ms. Yuki herself?
  • ES
    ¿Debería preguntarle directamente a ella?

Save

Copy

More

• 0:16:11

Screenshot for Bakemonogatari

本人... か

  • EN
    It?
  • ES
    ¿Al problema?

Save

Copy

More

• 0:23:18

Screenshot for Blue Box

うっ... 本人に絶対言うなよ

  • EN
    Never say that to him.
  • ES
    Nunca se lo digas.

Save

Copy

More

• 0:05:23

Screenshot for Yuri!!! on ICE

本人が それに一番 気づいてる

  • EN
    He knows that better than anyone.
  • ES
    Él lo sabe mejor que nadie.

Save

Copy

More

• 0:13:45

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

本人以外 誰も知らないでしょう

  • EN
    No one but themselves would know.
  • ES
    Nadie más que tú lo sabría.

Save

Copy

More

• 0:06:39

Screenshot for Angel Beats!

本人が\"TK\"っつうんだよ

  • EN
    He calls himself TK.
  • ES
    Se hace llamar TK.

Save

Copy

More

• 0:05:41

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

本人が申告できない以上-

  • EN
    Since she can't communicate herself,
  • ES
    Pero como ella no puede comunicarse,

Save

Copy

More

• 0:18:58

Screenshot for The Dinner Table Detective

本人は 今 こちらに?

  • EN
    Is she here right now?
  • ES
    ¿Se encuentra ella aquí ahora?

Save

Copy

More

• 0:19:25

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

きっと本人 納得済みだよ

  • EN
    but I'm sure she herself was content about it.
  • ES
    Seguro que está convencido.

Save

Copy

More

• 0:05:59

Screenshot for Promare

間違いない 本人に聞いた

  • EN
    No doubt. Deus told me personally.
  • ES
    No hay duda. Deus me lo dijo personalmente.

Save

Copy

More

• 1:19:14

Screenshot for SHIROBAKO

よし 本人に聞いてみよう

  • EN
    Let's just ask her!
  • ES
    Bien, preguntémosle a ella.

Save

Copy

More

• 0:21:00

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

しかし本人は その自覚が薄く

  • EN
    However, she has little awareness of her talent
  • ES
    Sin embargo, no es consciente de ello.

Save

Copy

More

• 0:14:47