+ S
- All
- Anime
- Live Action

ハア ハア ハア... 景色?
- ENView?
- ES¿Vista?
• • 0:03:56

一番きらめく景色...
- ENThe most dazzling sight...?
- ES¿El lugar más brillante?
• • 0:40:28

ハア... 景色?
- ENView?
- ES¿Vista?
• • 0:16:33

すばらしい景色だろ?
- ENIt's a wondrous sight, isn't it?
- ESEs una vista maravillosa, ¿no?
• • 0:15:32

皆さーん あの 景色を...
- ENGuys! The scenery!
- ESChicas, mejor disfruten el paisaje.
• • 0:16:48

景色が すっかり変わってる
- ENThis place looks so different.
- ESEl lugar ha cambiado mucho.
• • 0:20:34

ここ いい景色だろう。
- ENThe view from here is nice, isn't it?
- ESLas vistas de aquí son preciosas, ¿eh?
• • 0:18:33

...けど 今 見てる この景色
- ENBut this sight I'm seeing right now
- ESPero lo que veo ahora
• • 0:41:15

なんて変わり映えのない景色
- ENWe don't even get to enjoy the scenery.
- ESY no pudimos ni ver el paisaje.
• • 0:15:44

景色はどうですか? どうぞ
- ENHow is the scenery? Over.
- ES¿Qué tal el paisaje? Cambio.
• • 0:15:26

あ じゃあ写真 送る 雪景色の...
- ENOh, well... I could send a picture... Of the snow and all...
- ESAh, bueno... Te podría mandar una foto... de la nieve y todo...
• • 0:02:59

すばらしい景色が たくさん あるからね
- ENThere's so much beauty just waiting to be captured on film.
- ESHay mucha belleza esperando a ser capturada en rollo.
• • 0:11:44

いやー いい景色だなあ
- ENMan, what a great view!
- ESQué gran vista.
• • 0:14:50

どうだ? いい景色だろ
- ENWell?! Awesome view, right?!
- ES¡¿Y bien?! Una vista estupenda, ¿eh?
• • 0:03:53

どうだ? いい景色だろ
- ENWell?! Awesome view, right?!
- ES¡¿Y bien?! Una vista estupenda, ¿eh?
• • 0:16:30

内側からの景色を...
- ENI saw life from the insideー
- ESvi la vida.
• • 0:08:11

はい 私のお気に入りの景色です
- ENYes. It's my favorite sight.
- ESSí. Es mi lugar favorito.
• • 0:18:47

景色すごいっぽいなあ 楽しみだ
- ENIt says the views are great. I'm excited!
- ESDicen que la vista es maravillosa. No puedo esperar...
• • 0:15:59

新しい仲間たちに 新しい景色を
- ENAll our new friends. Let's show them new scenery.
- ESa todos nuestros nuevos amigos mostrémosles nuevos paisajes.
• • 0:04:19

これぞ南極大陸って景色でしょ?
- ENThis scenery is more like how you imagine Antarctica, right?
- ESEste escenario se ve más como la Antártida, ¿no?
• • 0:11:15

写真 撮りたかったな あの景色
- ENI wish I could've taken photos of that view.
- ESOjalá hubiera podido hacer fotos a las vistas.
• • 0:07:35

すげえ いい景色
- ENIt's so pretty...
- ESQué buena vista.
• • 0:19:25

ほんま ええ景色や
- ENIt really is a nice view.
- ESQué linda vista.
• • 0:21:31

いいなあ この景色
- ENThis view is so nice!
- ES¡Qué vista tan bonita!
• • 0:11:25

ここはいつも すてきな景色で
- ENLook how beautiful it is here.
- ESMira lo hermoso que es aquí.
• • 0:08:20

だからこそ見える景色もある
- ENbut it enables me to see things you can't.
- ESme permite ver cosas que ustedes no ven.
• • 0:20:25

景色が遠くまできれいに見れる
- ENYou can see clearly into the distance.
- ESPuedes ver a la distancia claramente.
• • 0:19:37

飽きないな この景色
- ENI could stare at this view forever.
- ESPodría ver esta vista para siempre.
• • 0:09:41

すごく いい景色なんですよ
- ENThe views are really nice.
- ESHay muy buenas vistas.
• • 0:05:45

ずっとずっと憧れの恋の景色
- ENA scene, filled with love, that I always wanted for myself.
- ESEs la escena llena de amor que siempre quise vivir.
• • 0:01:41
Nadeshiko