• All2194
  • Anime2032
  • Live Action162

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

普通にかわいい 普通の女の子 普通に歌えて 普通に踊れて

  • EN
    Normal girls of a normal level of cuteness that can sing and dance normally
  • ES
    Chicas normales de belleza normal que cantan y bailan de forma normal

Save

Copy

More

• 0:16:04

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

普通に だらしない格好普通に

  • EN
    What's normally considered sloppy? What's sloppy?
  • ES
    ¡Debería darme vergüenza ser profesor!

Save

Copy

More

• 0:15:39

Screenshot for ONE PIECE

普通じゃないわ 絶対 普通じゃない!

  • EN
    This isn't normal! This is definitely not normal!
  • ES
    ¡No es normal! ¡Esto no es para nada normal!

Save

Copy

More

• 0:23:34

Screenshot for ONE PIECE

普通じゃないわ 絶対 普通じゃない!

  • EN
    This isn't normal! This is definitely not normal!
  • ES
    ¡No es normal! ¡Esto no es para nada normal!

Save

Copy

More

• 0:12:44

Screenshot for The Shiunji Family Children

普通に 普通に...

  • EN
    Play it cool! Be normal!
  • ES
    ¡Tranquilo, actúa con normalidad!

Save

Copy

More

• 0:13:25

Screenshot for The Shiunji Family Children

普通に 普通に...

  • EN
    Play it cool. Play it cool!
  • ES
    Mantén la calma.

Save

Copy

More

• 0:09:57

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

≪別に普通じゃん 普通

  • EN
    It's normal. Perfectly normal.
  • ES
    Es lo normal.

Save

Copy

More

• 0:06:21

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

あ... 普通だ普通

  • EN
    No, I'm normal, really.
  • ES
    No, soy normal, de verdad.

Save

Copy

More

• 0:14:15

Screenshot for SSSS.DYNAZENON

普通?普通ではないでしょ

  • EN
    Normal? How is that normal?
  • ES
    ¿Normalidad? ¿Cómo es eso normal?

Save

Copy

More

• 0:15:55

Screenshot for ReLIFE

私服は普通に着るん普通?

  • EN
    You wear clothes like those normally.
  • ES
    cuando no llevas uniforme vistes de forma normal.

Save

Copy

More

• 0:05:31

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

お前の普通普通じゃねえんよ。

  • EN
    Your normal ain't normal.
  • ES
    Tu \"normal\" no es normal, ¿eh?

Save

Copy

More

• 0:12:49

Screenshot for See You Tomorrow at the Food Court

から知らないってば 普通だ普通

  • EN
    I said I don't know! Just a normal one!
  • ES
    Que no lo sé. Era normal.

Save

Copy

More

• 0:13:14

Screenshot for Ya Boy Kongming!

挫けそう 勉強も普通 運動も普通 家も普通で 顔もフツメン

  • EN
    Kuijikesou na hi wa On days it seems you'll lose heart I'm average academically. Itsu demo kimi no soba ni iru kara Know that I'm always by your side Average at sports. My home life is ordinary, and I'm average-looking.
  • ES
    Kuijikesou na hi wa Aunque parezca que ya no hay nada Académicamente, soy un estudiante promedio. Itsu demo kimi no soba ni iru kara Yo siempre estoy a tu lado En los deportes, también. Mi vida es común y corriente, igual que mi aspecto físico.

Save

Copy

More

• 0:06:00

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

普通でよかったんですわ 普通で

  • EN
    I would have preferred it if he turned out normal.
  • ES
    No me molestaba que fuera un niño normal, pero...

Save

Copy

More

• 0:11:39

Screenshot for There's No Freaking Way I'll Be Your Lover! Unless…

そうよね 普通でいいよね 普通で

  • EN
    Right... I should just play like always.
  • ES
    Tienes razón. Está bien con lo normal... sí.

Save

Copy

More

• 0:15:03

Screenshot for Mobile Suit Gundam GQuuuuuuX

明日から 普通に学校に行って 普通に勉強しろ

  • EN
    Starting tomorrow, you should go to school and study like you're supposed to.
  • ES
    A partir de mañana, debes ir a la escuela y estudiar como se supone.

Save

Copy

More

• 0:15:27

Screenshot for Anohana: The Flower We Saw That Day

普通に... じゃなくたって

  • EN
    It doesn't have to be...normal.
  • ES
    No tiene que ser... normal.

Save

Copy

More

• 0:13:48

Screenshot for The Dangers in My Heart

......結構 普通だ

  • EN
    Yeah?
  • ES
    ¿Sí?

Save

Copy

More

• 0:04:03

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

みんな 全然 普通で...

  • EN
    They were all... the same as ever...
  • ES
    Actuaban todos con normalidad.

Save

Copy

More

• 0:06:01

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

普通に だらしない格好だろ

  • EN
    What's normally considered sloppy?!
  • ES
    ¿Un vestido chino es desprolijo?

Save

Copy

More

• 0:15:34

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

普通に知り合って 普通に仲よくなったんけどー

  • EN
    We were just getting to know each other as classmates and friends.
  • ES
    Nos conocimos normalmente y nos hicimos amigas normalmente.

Save

Copy

More

• 0:07:49

Screenshot for The Dangers in My Heart

フフッ そうの? 山田の普通普通じゃないからなあ

  • EN
    How normal is your \"normal,\" though?
  • ES
    Pero ¿qué es normal?

Save

Copy

More

• 0:04:05

Screenshot for The Shiunji Family Children

きょうだいなら これくらい 普通だろ!

  • EN
    This is normal for siblings!
  • ES
    ¡Esto es normal para unos hermanos!

Save

Copy

More

• 0:10:21

Screenshot for Bloom Into You

いや... 普通に買い物

  • EN
    Oh, I'm just here to buy something.
  • ES
    Nada, estoy de compras.

Save

Copy

More

• 0:09:20

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

普通でいい 普通で。レイ なんか案はないか?

  • EN
    Keeping it normal is perfectly fine. Rae, got any ideas?
  • ES
    Que sea normal. ¿Tienes alguna idea, Rae?

Save

Copy

More

• 0:01:01

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

普通に めんどくせえ

  • EN
    It's just plain annoying.
  • ES
    Es todo un fastidio.

Save

Copy

More

• 0:22:41

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

≪やっぱり 普通だ

  • EN
    She really is acting normal.
  • ES
    Está como siempre.

Save

Copy

More

• 0:20:46

Screenshot for Koyomimonogatari

お前 普通に食って 普通においしいって言ったじゃないか

  • EN
    You ate it without it killing you and even said it was good.
  • ES
    Te has zampado uno y has dicho que estaba riquísimo, ¿o no?

Save

Copy

More

• 0:04:58

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

? 普通にしゃべれてる?

  • EN
    Nothing's changed? You still talk?
  • ES
    ¿Todo sigue igual? ¿Aún habláis?

Save

Copy

More

• 0:05:21

Screenshot for Bloom Into You

うん 結構うれしい 普通に

  • EN
    Yeah, I'm pretty happy, as anyone would be.
  • ES
    Sí, bastante. Lo normal.

Save

Copy

More

• 0:10:44