+ S
- All
- Anime

とりあえず 時間を稼ぐしかない
- ENI have to keep stalling them somehow!
- ESDebo distraerlos de algún modo.
• • 0:11:30

とにかく時間を稼げ!
- ENJust try and buy us some time!
- ES¡Trata de ganar algo de tiempo!
• • 0:21:26

スナイパーごっこで 時間を稼いで
- ENI'll buy myself some time by playing a little game of snipe the badguys,
- ESMe entretendré disparándoles de lejos a los terroristas
• • 0:08:53

時間を稼ぐお手伝いをしましょう
- ENI'll help you buy time.
- ESTe ayudaré a ganar tiempo.
• • 0:12:43

どのくらい時間を稼げば?
- ENHow much time do you need?
- ES¿Cuánto tiempo necesitas que te demos?
• • 0:18:12

時間を稼いでて -えっ?
- ENBuy me some time!
- ES¡Entretenlos un minuto!
• • 0:19:54

ギリギリまで時間を稼いでやる
- ENI'll buy as much time as I can!
- ESGanaré todo el tiempo que pueda.
• • 0:21:09

クルシュさん あっ 俺が時間を稼ぐ
- ENCrusch-san! I'll buy us time.
- ES¡Crusch! ¡Ganaré algo de tiempo!
• • 0:15:58

俺が時間を稼ぐから 早く逃げろ!
- ENI'll buy time. So run!
- ESGanaré tiempo. ¡Así que huye de inmediato!
• • 0:10:58

あと少し時間を稼がないと
- ENI have to buy just a little more time.
- ESNecesito ganar tiempo.
• • 0:03:32

少しでもいい 時間を稼げ
- ENBuy us some time, no matter how little.
- ESAl menos ganaremos tiempo.
• • 0:15:56

俺は お前の逃げる時間を稼ぐ
- ENI'll buy time for you to escape.
- ESTe daré tiempo para escapar.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:19:40

おい! なるべく敵を 引きつけて時間を稼げ!
- ENHey! Keep that thing distracted and buy me some time!
- ES¡Oye! ¡Distrae a esa cosa y dame tiempo!
• • 0:05:58

私が時間を稼ぎます。
- ENI'll buy you the time you need.
- ESYo ganaré tiempo.
• • 0:00:47

だから それまで 時間を稼いでほしい
- ENI need you to buy me that time.
- ESAsí que, necesito algo de tiempo.
• • 0:01:16

そんときは うまく時間を稼いでほしい
- ENIf it comes down to it, I might have to ask you to buy me more time.
- ESSi es así, espero que pueda hacernos ganar tiempo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:19:34

...ってことは もうしばらく時間を稼げば
- ENWhich means, if I can just buy me a little more time...
- ESEso significa que si consigo algo más de tiempo...
• • 0:16:00

いいか 俺たちが時間を稼ぐ
- ENListen here! We'll buy you time!
- ESMira, te daremos algo de tiempo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:51

あと5分 時間を稼いでくれれば
- ENIf you can buy 5 more minutes...
- ESSi ganan cinco minutos más,
• • 0:15:46

その間 俺たちで時間を稼ぐぞ
- ENWe'll buy time until then.
- ESGanaremos tiempo.
• • 0:14:54

ここは僕たちで時間を稼ぎます
- ENWe'll stay here and buy time.
- ESNosotros ganaremos tiempo.
• • 0:04:55

1分だ 1分 時間を稼ぐ
- ENOne minute. I can buy us some time.
- ESPuedo conseguir un minuto.
• • 0:09:03

俺が時間を稼ぐ!
- ENI'll distract them!
- ES¡Te daré algo de tiempo!
• • 0:15:46

ここは時間を稼ぐか
- ENI should buy some time.
- ESTendré que ganar tiempo.
• • 0:07:27

時間を稼げるなら好都合だ 私に任せろ
- ENIt's perfect to buy time. Just let me handle it.
- ESEs una oportunidad para ganar tiempo. Déjame esto a mi.
• • 0:04:21

時間を稼いで あのドアから逃げるんだ!
- ENI need to buy some time so we can escape through the door!
- ESGanaré tiempo y saldremos por esa puerta.
• • 0:13:17

時間があれば それだけ金を稼げるだろう
- ENThe more time you have, the more money you can earn.
- ESSi dispones de tiempo, lo puedes usar para ganar dinero.
• • 0:17:41

いづなの相手をして 時間を稼いでくれ
- ENFight Izuna to buy me time.
- ESPelea contra Izuna para ganar algo de tiempo.
• • 0:17:32

とりあえず 姉さんが 頭を冷やすまで時間を稼がないと
- ENFor now, I just need to buy some time while I wait for my sister to cool her head.
- ESSolo debo ganar tiempo y esperar que mi hermana se tranquilice.
• • 0:03:59

でも どうにか時間を稼いでる だから...
- ENHowever, they're trying to buy time, so...
- ESPero hacen todo lo posible para conseguir tiempo...
• • 0:09:24
Nadeshiko