+ S
- All
- Anime
- Live Action

母は 敷居をまたぐことさえ許さず
- ENMother wouldn't even allow her into the house
- ESNuestra madre ni siquiera la dejó entrar a la casa
• • 0:12:13

おい お前ら4人 二度と ウチの敷居をまたぐな
- ENSo, I better not catch any of you four stepping foot in here again!
- ESEh, vosotros cuatro, no volváis a cruzar mi umbral.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:16:37

そろそろ 咲に敷居をまたぐことを 許してやっては いかがですか?
- ENPerhaps it's time to allow Saki to come home?
- ES¿No es hora ya de que le permitas volver a casa?
• • 0:16:09

そのような卑しい者たちに 当家の敷居をまたがせるとは!
- ENHow could you open the doors of this house to such vile creatures!
- ES¿Cómo pudiste abrir las puertas de casa a seres tan viles?
• • 0:04:32

この敷居は またがせねぇよ。
- ENI won't let you cross this threshold.
- ESNo te dejaremos cruzar este punto.
• • 0:18:05

行ったら 最後! この家の敷居は またがせませんよ
- ENIf you go, that will be the end! You will never be allowed here again.
- ESSi vas, se acaba todo. No volverás a entrar aquí.
• • 0:27:51
You've reached the end!
Nadeshiko