• All2792
  • Anime2726
  • Live Action66

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

幕之内 がむしゃらに打つ 打つ 打つ!

  • EN
    Makunouchi recklessly punches, punches, punches!
  • ES
    ¡Makunouchi sigue dando golpes!

Save

Copy

More

• 0:09:19

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

打っ 打っ 打ちまくるんだ!

  • EN
    I'll punch and punch and keep on punching!
  • ES
    ¡Golpea, golpea y vuelve a golpear!

Save

Copy

More

• 0:06:54

Screenshot for Cells at Work!

ンンッ... ぶっ殺す ぶっ殺す!

  • EN
    I'll kill 'em! Kill 'em dead!
  • ES
    ¡Los mataremos!

Save

Copy

More

• 0:11:11

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ええか 小僧 打っ打っ 打ちまくれ!

  • EN
    Listen, Kid! Hit him for all you're worth!
  • ES
    Escucha, niño. ¡Pelea como si no hubiera un mañana!

Save

Copy

More

• 0:21:26

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ええか 小僧 打っ打っ 打ちまくれ!

  • EN
    Listen, kid. Hit him for all you're worth!
  • ES
    Escucha, niño. ¡Pelea como si no hubiera un mañana!

Save

Copy

More

• 0:01:50

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

そこだ 打て 打て! 頑張れ!

  • EN
    That's it! Hit him, hit him! -You can do it!
  • ES
    ¡Eso es! ¡Dale! - ¡Tú puedes!

Save

Copy

More

• 0:13:08

Screenshot for Cells at Work!

ぶっ殺す とにかく ぶっ殺す ウオーッ!

  • EN
    I'll kill them. I swear I'll kill them!
  • ES
    ¡Las mataremos a todas!

Save

Copy

More

• 0:04:16

Screenshot for Ranma ½

ほーら ぶちゃぶちゃ気持ちいいぞ

  • EN
    Doesn't splashing in the water feel good?
  • ES
    ¿No te gusta chapotear en el agua?

Save

Copy

More

• 0:17:09

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

打ちつければ 打ちつけられる

  • EN
    Once struck, it strikes back!
  • ES
    Si la atacas, contraataca.

Save

Copy

More

• 0:20:58

Screenshot for FLCL Progressive

打つべし! 打つべし!

  • EN
    Hit, hit, hit!
  • ES
    Hablarán mis puños.

Save

Copy

More

• 0:03:32

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

もっとプレッシャーかけろ! 打ち合え 打ち合え!

  • EN
    Put more pressure on him! Duke it out!
  • ES
    ¡Presiónalo más! ¡Dale, golpéalo!

Save

Copy

More

• 0:05:29

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

\"打たれる前に打つ\"か

  • EN
    Hit before being hit?
  • ES
    Conque pegar primero, ¿eh?

Save

Copy

More

• 0:21:26

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

そうだ! 打っ打っ 畳んじまえ

  • EN
    Yeah! Hit him, and finish him off!
  • ES
    ¡Sí! ¡Sigue golpeando! ¡Liquídalo!

Save

Copy

More

• 0:02:11

Screenshot for Oshi no Ko Season 2

打てる手は 打たなければならない

  • EN
    We've gotta use all the measures available to us.
  • ES
    Tenemos que utilizar todos los recursos que tenemos a nuestro alcance.

Save

Copy

More

• 0:08:47

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

手を止めちゃダメだ 打つ 打つ!

  • EN
    I can't stop moving my arms. Punch!
  • ES
    ¡No puedo parar! Debo seguir golpeando y golpeando.

Save

Copy

More

• 0:13:53

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

打たれる前に打つ...

  • EN
    Hit before being hit.
  • ES
    ¿Pegar primero?

Save

Copy

More

• 0:20:41

Screenshot for Cells at Work!

ぶっ殺す ぶっ殺す!

  • EN
    Die, die!
  • ES
    ¡Te mataré!

Save

Copy

More

• 0:14:06

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

打ち合え 打ち合え!

  • EN
    Fight!
  • ES
    ¡Golpéense!

Save

Copy

More

• 0:03:31

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

ぶち殺す ぶち殺す!

  • EN
    I'm going to murder you! Murder you!
  • ES
    ¡Te mataré! ¡Te mataré!

Save

Copy

More

• 0:04:17

Screenshot for Cells at Work!

ぶっ殺せ ぶっ殺すんだ!

  • EN
    Kill them! Kill them all!
  • ES
    ¡Matémoslas a todas!

Save

Copy

More

• 0:21:45

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

3分間 打っ打っ 打ちまくっても音を上げない⸺

  • EN
    I'll whip your heart into great shape,
  • ES
    Mejoraremos tu resistencia

Save

Copy

More

• 0:03:35

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

打たれたら打ち返すしかない

  • EN
    If I'm hit, I can only hit back.
  • ES
    Si me da, solo puedo devolverle el golpe.

Save

Copy

More

• 0:23:39

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

次の手 打て? 打つなら

  • EN
    If you plan on trying again, that is. -Yeah.
  • ES
    O sea, si tienes pensado insistir. - Sí.

Save

Copy

More

• 0:10:48

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ボクシングは 打たれずに打つ鉄則

  • EN
    The ironclad rule of boxing is \"hit without being hit.\"
  • ES
    En el boxeo, lo importante es pegar esquivando.

Save

Copy

More

• 0:20:10

Screenshot for Gurren Lagann

おう、分かった ぶっ殺すぞ ぶち壊すぞ

  • EN
    We're gonna grind 'em up!
  • ES
    ¡Entendemos! ¡Los golpeamos con fuerza!

Save

Copy

More

• 0:07:00

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

あれだけ くっつかれると 打つ打てない

  • EN
    With Ippo that close, Sendo can't use it.
  • ES
    Así de cerca no puede lanzarlo.

Save

Copy

More

• 0:04:46

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

殺す 殺す... ブッ殺す! ブッ殺してやるー!

  • EN
    I'll kill him! I'll kill him... I'm gonna fucking-
  • ES
    ¡Lo mataré! Lo mataré. Voy a...

Save

Copy

More

• 0:19:50

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

打ち返す暇を与えるな 先に打て!

  • EN
    Don't give him a chance to hit back! Hit him first!
  • ES
    No le des una oportunidad. ¡Golpea primero!

Save

Copy

More

• 0:06:18

Screenshot for Vinland Saga Season 2

兄上 打っ 打っ!

  • EN
    Hit it, Harald!
  • ES
    ¡Golpéala, Harald!

Save

Copy

More

• 0:12:14

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

だが 打てる手は全て打つべきだ

  • EN
    but we must do everything we can possibly do.
  • ES
    pero debemos hacer todo lo que podamos.

Save

Copy

More

• 0:16:01