• All15
  • Anime15

Screenshot for A Place Further Than the Universe

はい こちら昭和 感度良好です

  • EN
    This is Syowa. We read you loud and clear.
  • ES
    Aquí Syowa. Escuchamos fuerte y claro.

Save

Copy

More

• 0:15:23

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

物欲センサー 感度高すぎ

  • EN
    That greed sensor is way too sensitive!
  • ES
    El sensor de codicia es muy sensible.

Save

Copy

More

• 0:11:14

Screenshot for A Place Further Than the Universe

感度良好です どうぞ

  • EN
    We read you loud and clear. Over.
  • ES
    Recibimos fuerte y claro. Cambio.

Save

Copy

More

• 0:18:23

Screenshot for Fate/Zero

感度良好だよ ナタリア

  • EN
    Loud and clear, Natalia.
  • ES
    Te recibo perfectamente, Natalia.

Save

Copy

More

• 0:13:06

Screenshot for No Game, No Life

はい 感度良好!

  • EN
    Yup. Coming in loud and clear.
  • ES
    Sí. Tan claro como el agua.

Save

Copy

More

• 0:07:35

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

フェアリー08 感度不良 ノイズがひどい オーバー

  • EN
    Fairy 08. This connection is bad. The static is awful.
  • ES
    Fairy-08. Pierdo conexión. Hay mucha estática.

Save

Copy

More

• 0:15:13

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

感度が全然 違いますよ

  • EN
    The sensitivity'd be off the charts.
  • ES
    La sensibilidad sería fuera de serie.

Save

Copy

More

• 0:19:29

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

感度良好だ 少佐

  • EN
    I hear you loud and clear, Major.
  • ES
    Te oímos, mayor.

Save

Copy

More

• 0:05:19

Screenshot for From Up on Poppy Hill

おっ 感度があったぞ

  • EN
    CQ! CQ!
  • ES
    ¡Llamando, llamando!

Save

Copy

More

• 0:17:29

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

えっ 何それ? とりあえず ありがとう 感度なんて相性だろ

  • EN
    \"Booze and Girlfriend\"
  • ES
    ¿Eh? ¿Qué narices? Aunque aprecio el consejo. La compatibilidad es placer.

Save

Copy

More

• 0:04:28

Screenshot for ATRI -My Dear Moments-

感度モードで認識しました

  • EN
    Confirmed in high-sensitivity mode!
  • ES
    Modo de alta sensibilidad.

Save

Copy

More

• 0:14:55

Screenshot for Hi Score Girl

キャラに愛着がわいて 高感度高いぜ...

  • EN
    It's easy to get attached to the very likeable characters.
  • ES
    Es fácil encariñarse con estos personajes agradables.

Save

Copy

More

• 0:12:21

Screenshot for DARLING in the FRANXX

パートナーとの信頼関係は 直接 操作感度に影響する

  • EN
    The trust between partners has a direct influence on the handling.
  • ES
    La confianza entre compañeros influye directamente en el manejo.

Save

Copy

More

• 0:21:03

Screenshot for The World God Only Knows

相変わらず好感度が下がることを 恐れないところがすごいですね

  • EN
    I'm always impressed by how unafraid you are of making a bad impression.
  • ES
    Siempre me sorprende lo poco que te importa causar una mala impresión.

Save

Copy

More

• 0:05:53

Screenshot for Ruri Rocks

ゲルマニウムダイオードは 感度がいいからー 微弱な電波でも よく受信できるよ

  • EN
    Germanium diodes have good sensitivity, so they can receive even weak radio waves well.
  • ES
    Los diodos de germanio son muy sensibles y pueden recibir ondas débiles de radio.

Save

Copy

More

• 0:14:33

You've reached the end!