+ S
- All
- Anime
- Live Action

悲鳴? 先輩 走れ! うわっ
- ENWas that a scream? We need to move!
- ES¿Gritos? -¡Corra, Himeno!
• • 0:17:20

-え? -早乙女の悲鳴?
- ENHuh? - That sounded like Saotome.
- ES¿Ranma gritó?
• • 0:07:20

悲鳴? 一体 どこから?
- ENA scream? -Where is it coming from?
- ES¿Un grito? - ¿De dónde viene?
• • 0:03:55

ミッキーの悲鳴が...
- ENWas that Mickey screaming?
- ES¿Ese grito fue de Micky?
• • 0:20:18

ん? 何? この音... 悲鳴? んっ!
- ENWhat's that sound? A scream?
- ES¿Qué es ese ruido? ¿Gritos?
• • 0:10:06

悲鳴を上げてるな エンキドゥドゥ
- ENYou're screaming, aren't you, Enkidudu?
- ESEstás gritando, ¿no, Enkidudu?
• • 0:12:49

なんでしょう? 今の悲鳴
- ENWhat was that shriek?
- ES¿Qué pasó? ¿Qué fue ese grito?
• • 0:00:21

す... すごい悲鳴だな
- ENSuch bloodcurdling screams.
- ESGritos que hielan la sangre.
• • 0:12:39

この音は... これは悲鳴?
- ENWhat is that noise? A shriek?
- ES¿Qué es ese ruido? ¿Un chillido?
• • 0:11:03

さ 早乙女の悲鳴!
- ENThat was Saotome's scream.
- ESEl que gritó fue Ranma.
• • 0:10:42

ああ... ハナの悲鳴でビックリする
- ENYour screams are scaring me, Hana.
- ESHana, tus gritos me están asustando.
• • 0:14:19

さあ 美しい血しぶきと 悲鳴を上げろ
- ENNow, let's hear your screams, together with the sprays of your blood!
- ESVamos, haz que tu hermosa sangre salpique y grite.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:11:24

あっ ラムちゃんの悲鳴
- ENLum is screaming for help!
- ES¡Lum está pidiendo ayuda a gritos!
• • 0:18:22

すごい悲鳴でしたけど!
- ENThat was a loud scream!
- ESFue un grito muy fuerte...
• • 0:07:08

さっきの悲鳴 聞こえなかったの?
- ENDidn't you hear all those cries?!
- ES¿No oíste todos esos gritos?
• • 0:05:59

へ? すっごい悲鳴が聞こえてな
- ENHuh? - We heard a huge scream right before.
- ESHubo un grito espantoso.
• • 0:07:40

悲鳴? いつ?
- ENA scream? When?
- ES¿Ningún grito? ¿Cuándo?
• • 0:08:35

今 悲鳴が聞こえたような...
- ENI think I just heard a scream...
- ESCreo haber oído gritos.
• • 0:20:27

そして 有里さんの悲鳴を聞き-
- ENThat's when you heard Señora Yuri's scream
- ESEntonces, después de escucharla gritar,
• • 0:10:55

先ほどの声は 恐怖の悲鳴!
- ENThat was a scream of pure dread.
- ESHace rato se oyó un grito de terror.
• • 0:07:54

悲鳴1つ 上げやがらねえ
- ENHe hasn't even screamed.
- ESNo ha gritado ni una vez.
• • 0:05:04

遠慮なく悲鳴を上げてください
- ENScream all you want.
- ESasí que grite todo lo que quiera.
• • 0:01:26

何だ 今の悲鳴 何が...
- ENWhat was that scream?
- ES¿Qué fue ese grito?
• • 0:17:44

その剣の かすかな悲鳴が。
- ENThe faint screams of that sword...
- ESEl tenue gemido de la espada.
• • 0:07:37

恐怖の悲鳴を上げさせること
- EN...is to have you scream in terror!
- ES¡Quiero que grites del miedo!
• • 0:14:20

なんか 短い悲鳴だけ聞こえたが...
- ENI thought I heard a short scream.
- ESEscuché un grito ahogado.
• • 0:19:09

まあ うれしい悲鳴って やつだけどね
- ENHey, this may be bittersweet, but it's more sweet than bitter.
- ESAunque me alegro por ello, ¿eh?
• • 0:08:50

マジ 理性の壁が 悲鳴 上げてる...
- ENThe walls of my common sense are starting to creak!
- ESMi sentido común empieza a desmoronarse.
• • 0:10:04

悲鳴を聞くと薄く笑う... そんな子供...
- ENand when I heard screams, I would smile lightly.
- ESSe ríe por lo bajo cuando oye un grito... Qué niño...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:17

あっ いや あの その... さっきから悲鳴が
- ENOh, I, uh... I just heard, uh... some screams back there.
- ESNo, digo... Alguien está gritando.
• • 0:20:18
Nadeshiko