+ S
- All
- Anime
- Live Action

悔しい 悔しい 悔しい...
- ENIt hurts, it hurts, it hurts!
- ES¡Qué rabia! ¡Qué rabia! ¡Qué rabia!
• • 0:00:15

悔しい 悔しい 悔しい!
- ENIt hurts, it hurts, it hurts!
- ES¡Qué rabia! ¡Qué rabia! ¡Qué rabia!
• • 0:21:48

悔しがってる! 悔しいです...
- ENBut look, he's bitter! Bitter!
- ESlo he hundido. -Estoy hundido.
• • 0:14:12

私は悔しい めちゃくちゃ悔しい
- ENBecause I'm upset! I'm totally upset!
- ESPues yo sí. ¡Y mucho!
• • 0:01:28

私... 悔しくて 悔しくて
- ENand that just broke my heart.
- ESEra tan frustrante... no poder hacer más.
• • 0:08:17

悔しい 悔しい...
- ENI'm so mad and frustrated!
- ES¡Estoy furiosa y frustrada!
• • 0:11:28

悔しい? ねえ 知らなくて悔しい?
- ENAre you jealous? Jealous that you didn't know?
- ES¿Te joroba? ¿Te da envidia no saberlo?
• • 0:19:34

悔しゅうて悔しゅうて たまらなんだ
- ENI didn't know what to do with my frustration and resentment.
- ESMe agobiaba el remordimiento.
• • 0:19:58

悔しい 悔しい- それに ただ 悲しい-
- ENI feel bitter, so bitter. And it's just so sad.
- ESSiento rabia, mucha rabia. Y tristeza.
• • 0:11:31

フッハハハハ 悔しいか? 悔しいだろうな
- ENDoes that make you mad? I bet you're really mad!
- ES¿Estás enojado? Seguro que lo estás.
• • 0:03:24

悔しい 悔しくって死にそう
- ENI hate this. I hate this so much, I want to die.
- ESQué frustrante... Podría morir de la frustración.
• • 0:01:04

悔しくて 悔しくて 激ツラですー!
- ENIt's just so frustrating! I'm mad salty!
- ESEs frustrante. ¡Estoy desolada!
• • 0:13:29

悔しかったと思う 俺も悔しかった
- ENShe must have been disappointed. I know I was.
- ESSe llevaría un palo al perder. Yo me lo llevé.
• • 0:18:03

悔しい... うう...
- ENThis sucks...
- ESQué frustración...
• • 0:12:56

悔しい... おめでとう
- ENI hate this! Congrats!
- ES¡Qué envidia! ¡Os felicito!
• • 0:07:08

悔しい 悔しいよ
- ENI'm so bitter. So bitter.
- ESQué mal. Qué decepción.
• • 0:07:10

みんなで頑張ったのに 悔しいよ- 悔しいよ...!
- ENAfter we all fought so hard! I'm so bitter, I'm so bitter!
- ES¡Después de todo el esfuerzo! ¡Me da muchísima rabia!
• • 0:19:47

悔しかったら 思いっ切りいけ!
- ENIf you're pissed off, use everything you got on it!
- ESSi estás harto de que te matoneen, ¡no te contengas! ¡Así!
• • 0:10:07

悔しいけど おめでとう!
- ENI'm so upset, but congratulations!
- ES¡Qué rabia, pero felicidades!
• • 0:04:29

悔しい? - 全然!
- ENJealous? - Hardly!
- ES¿Celosa? - ¡Nada!
• • 0:06:11

だめ... 悔しくて仕方ない
- ENNo, I'm so angry!
- ESNo, estoy cabreadísima.
• • 0:20:25

お前... 悔しいか?
- ENCan you... not stand this?
- ES¿Tú también estás frustrado?
• • 0:15:27

悔しいよー あたる 大丈夫
- ENOh, Ataru... it's all right. I still care about you. Wah! Mommy! This sucks so much!
- ESAtaru... está bien. Yo sí te quiero. ¡Ua! ¡Mamá! ¡Qué horrible!
• • 0:19:55

悔しい! シャンプーに負けるなんて
- ENLose to Shampoo?! I can't bear it!
- ES¡¿Perder contra Shampoo?! ¡No lo aguanto!
• • 0:23:02

悔しくて 情けなくて...うん...
- ENSo I was so jealous and felt so pathetic...
- ESMe sentía tan frustrada y patética... -Ya veo.
• • 0:19:39

悔しくないの? スーシィ! ロッテ!
- ENDoesn't that make you guys angry? Sucy? Lotte?
- ES¿No os hacen hervir la sangre? ¿Sucy? ¿Lotte?
• • 0:02:19

うわっ! あー もう 超悔しい!
- ENI hate this!
- ES¡Odio esto!
• • 0:17:41

悔しい...えっ。
- ENIt's so frustrating...
- ESQué rabia.
• • 0:20:46

ふーん... なんか悔しいなあ
- ENI see. I'm a bit jealous.
- ESEso es un poco frustrante.
• • 0:09:23

ううっ 悔しい あんなやつに!
- ENI feel defeated. We lost to a woman like her.
- ESQué rabia. - Hemos perdido contra esa pájara.
• • 0:04:16
Nadeshiko