+ S
- All
- Anime
- Live Action

まだだ 息の根を止めるんだ!
- ENIt wasn't enough! Finish him!
- ES¡No es suficiente! ¡Remátalo!
• • 0:09:17

ヤツの息の根を止めるのだ
- ENWe're going to end her life.
- ESTenemos que matarlo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:05:29

この場で息の根を止めてやる!
- ENI'll end your life, right here!
- ES¡Vamos a hacerte papilla!
• • 0:02:52

俺の張り手で息の根を 止めてくれる
- ENI'm going to drive the life right out of you with my open-handed punches!
- ESTe daré mi levantamiento, y tú me ahogarás la vida.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:23

じゃあ ここで息の根を 止めとかなきゃな
- ENThen I'd better finish you off here...
- ESEntonces tendré que acabar contigo aquí...
• • 0:04:39

よーし 今のうちに 息の根を止めるのだ
- ENRight! Now he's breathed his last!
- ES¡Bien! ¡Es la última vez que respira!
• • 0:04:46

奴らは 世界の息の根を 止めようとしてやがる
- ENThey are trying to stop the breathing of all humans.
- ESQuieren que los humanos dejemos de respirar.
• • 0:18:08

貴様の息の根を止めるために 走ってたんじゃよ
- ENI'm running so I can kill you!
- ES¡He estado corriendo para acabar contigo!
• • 0:16:34

そして短時間で相模湾に沈め その深海の圧力で息の根を止める
- ENIt'll sink so rapidly that the pressure will crush it.
- ESSe hundirá tan rápido que la presión lo aplastará.
• • 1:09:13

だが これですべては終わるのだ 今日こそ乱馬の息の根を止める
- ENBut with this, everything will be over. Tonight, Ranma will go to his final reward!
- ESPero todo termina esta noche. ¡Esta noche, Ranma encontrará su destino final!
• • 0:14:10

えっ!? お前が こんな世界を 作ったせいで 98は完全に息の根を止められた!
- ENWhat?! Because you created this world, the PC-98 has completely died out!
- ES¡La PC-98 murió por completo a causa de que creaste este mundo!
• • 0:16:38

息の根 止めろ! ボックス
- ENKill him!
- ES¡Acaba con él!
• • 0:05:42

息の根 止めさせていただいても よろしいでしょうか?
- ENBut may I have the honor of taking your life?
- ESpero necesito pedirle que deje de existir.
• • 0:07:01

息の根 止めたれ
- ENPut him out of his misery!
- ES¡Ponle fin a esto!
• • 0:10:25

地の果てまで追って 息の根 止めるぜ
- ENI'll find and kill you no matter where you run.
- ESte enviaré al fin del mundo y te mataré allí.
• • 0:01:59

俺も あの化けもん見つけ出して 息の根 止めてやる
- ENI'm gonna find that monster and slay him.
- ESVoy a matar a ese animal cuando lo encuentre.
• • 0:16:05

なあ あいつら 俺らの息の根 止めようとしてんだよ
- ENThey want to strangle the life out of us.
- ESQuieren acabar con nosotros.
• • 0:38:45
You've reached the end!
Nadeshiko