+ S
- All
- Anime
- Live Action

ふーん... やっぱり怪しい
- ENHmm. Something's fishy.
- ESAlgo no está bien.
• • 0:06:42

正直 誰もが怪しいと言えば 怪しいし-
- ENTo tell you the truth, when I look at the faces of people passing by...
- ESA decir verdad, todos me parecen sospechosos.
• • 0:16:48

怪しくないと言えば 怪しくないとも言える
- EN...I can't even tell if they look innocent or not.
- ESY a la vez, todos lucen inocentes.
• • 0:16:51

あっ... 怪しい。
- ENHe's acting suspicious.
- ESEstá actuando sospechosamente.
• • 0:00:53

この... 怪しいスーツは?
- ENWhat is this weird suit?
- ES¿Y este traje tan raro?
• • 0:06:53

確かに その年で独り身はないわね 怪しい 怪しい
- ENTrue, it's unheard of to be single at that age. Very suspicious.
- ESPorque no es normal estar sola a esa edad. Huele a chamusquina.
• • 0:03:47

怪しいと思ったら いくらでも 怪しいと思えてしまう
- ENOnce I start doubting, there's no stopping.
- ESCuando empiezo a dudar de todo, no hay quien me pare.
• • 0:14:52

慎ちゃん 時々 標準語になるんが怪しい 怪しくない?
- ENHe sometimes has a Tokyo accent. It's totally suspicious. Is it not?
- ESShin-chan pierde su acento de vez en cuando y es un poco sospechoso, ¿No es raro?
• • 0:05:49

あっ 怪しいって...
- EN\"Fishy\"?!
- ES¿Algo?
• • 0:16:14

大丈夫よ 怪しくなければ...
- ENIt's fine. Just don't look suspicious...
- ESTranquilo. Mientras no te parezcas sospe...
• • 0:20:19

あのトラック 怪しくね?
- ENHuh? Isn't that truck a bit suspicious?
- ES¿Eh? ¿Ese camión no te parece sospechoso?
• • 0:09:14

むぎゅ あやしいです
- ENMugyu... That's suspicious.
- ESMugyu... Qué sospechoso.
• • 0:13:18

こっちも怪しい...
- ENThis one's fishy, too.
- ESEsto también apesta a charlatanería.
• • 0:04:43

いやいや 怪しすぎる
- ENNo, it's too suspicious!
- ES¡No, es muy sospechoso!
• • 0:14:50

何? あの2人 怪しい関係?
- ENDo those two have some history?
- ES¿Qué fue eso? ¿Acaso pasa algo entre esos dos?
• • 0:05:46

お? これなんか怪しいぜー
- ENOh, this is suspicious.
- ESEsto es sospechoso.
• • 0:15:14

ちょっと怪しくなることなら
- ENSure, tensions rise from time to time.
- ESBueno, tal vez algunas.
• • 0:18:54

怪しいねえ ジーマーで
- ENThat's super suspicious.
- ESEs sospechoso.
• • 0:06:06

あからさまに怪しいヤツ
- ENHe's blatantly suspicious!
- ESEs extremadamente sospechoso.
• • 0:13:21

ここが いちばん怪しい
- ENThis one is the most suspicious.
- ESEs el más sospechoso.
• • 0:19:04

また めっぽう怪しい飲み物だな...
- ENThat's another mighty suspicious drink.
- ESOtra bebida sospechosa.
• • 0:13:25

おい 承太郎 こいつ 怪しくないか?
- ENWell, Jotaro? Do you not find him suspicious?
- ESJotaro, ¿no te parece sospechoso?
• • 0:07:22

怪しいなぁ...
- ENIt's suspicious...
- ESEs sospechoso.
• • 0:03:19

怪しい 大丈夫?
- ENVery suspicious.
- ESMuy sospechoso.
• • 0:08:56

そんな怪しい電話で来るわけ...
- ENThey wouldn't fly to London...
- ESNo vendrían hasta Londres...
• • 0:13:05

あ...怪しかったよねーごめん
- ENOh, I was acting suspicious, huh? Sorry.
- ESActué de forma extraña. Lo siento.
• • 0:12:52

怪しいですわね。行きましょう。
- ENNow that looks suspicious. Let's go.
- ESQué sospechoso. Vamos.
• • 0:12:25

クソッ! 絶対 怪しいのによお
- ENDamn. This is really suspicious.
- ES¡Maldita sea! Definitivamente hay algo sospechoso allí.
• • 0:11:03

あなた もともと怪しい人ですし
- ENYou've been shady since day one.
- ESTú siempre has sido sospechoso.
• • 0:03:00

怪しくねぇ!捜査だ捜査!
- ENI'm not suspicious. I'm conducting a search!
- ESNo soy sospechosa. ¡Llevo a cabo una investigación!
• • 0:10:40
Nadeshiko