+ S
- All
- Anime
- Live Action

えっ 4年間 ずっと? うっ...
- ENAll this time, for four years?
- ES¿Todos estos cuatros años?
• • 0:08:54

えっ 忘... 1年間も?
- ENUh, you forgot? For a whole year?
- ES¿Olvidado? ¿Un año entero?
• • 0:03:44

2年間 倒すべき目標...
- ENThe last two years... The goal she should have vanquished?
- ES¿Estos dos años? ¿El objetivo que perseguía?
• • 0:10:52

お前たちも 2千年間...
- ENYou all ought to see what it's like
- ES¡Todos deberían ver cómo es...
• • 0:18:19

1年間 雑用 タダ働き
- ENYou'll do chores unpaid for a year.
- ESTendrás que hacer tareas durante un año sin recibir ninguna paga.
• • 0:15:24

これ 年間パスポート かえでの分。
- ENHere. A yearly pass. It's yours.
- ESEste es un pasaporte anual. Para ti.
• • 0:20:25

\"1年間 がんばっていきましょう\"
- EN\"So, let's make this a good year.\"
- ES\"Espero que sea un buen año\".
• • 0:03:58

10年間 ほんま捜したで...
- ENI searched for you for ten long years,
- ESTe he buscado durante diez largos años.
• • 0:06:41

3700年間ずっと
- ENYou've been awake for the past 3,700 years!
- ESLo has estado por 3700 años.
• • 0:07:07

ずっと? 何年間?
- ENIt never withers? How many years has it been?
- ES¿Nunca? ¿Desde hace cuántos años?
• • 0:12:35

俺は 5年間ずっと...
- ENFor the past five years, I've...
- ESDesde hace cinco años, yo...
• • 0:02:21

俺は 5年間ずっと...
- ENFor the past five years, I've...
- ESDesde hace cinco años, yo...
• • 0:00:21

俺は 5年間ずっと...
- ENFor the past five years, I've...
- ESDesde hace cinco años, yo...
• • 0:01:02

六年間 こんなことの繰り返し
- ENIt's just been six years of this, over and over...
- ESSeis años de esto, una y otra vez.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:02:59

1年間、良く頑張りました!
- ENYou worked hard this past year.
- ESHas trabajado duro este año.
• • 0:19:12

20年間 女っ気なかった あの... あの...
- ENAfter showing no signs of anything resembling a love life for twenty whole years...
- ESTras 20 años sin dar señales de tener vida amorosa...
• • 0:11:26

年間3千ポンドというところです
- ENyou would only get about 3,000 pounds per year.
- ESsolo conseguiría 3000 libras por año.
• • 0:04:57

16年間 きょうだいだったんだ
- ENwe've been siblings for sixteen years.
- ESllevamos 16 años siendo hermanos.
• • 0:03:17

50年間も...
- EN...for 50 long years...
- ESdurante 50 años.
• • 0:23:02

3年間 考える時間あるし
- ENI've got three more years to think about it.
- ESTengo tres años más para pensarlo.
• • 0:20:24

1年間 よろしくね
- ENI look forward to spending the year with you.
- ESEs un placer.
• • 0:05:11

この調子で5年間 頑張れ 俺
- ENI just need to keep this up for five years!
- ESSolo necesito que siga así cinco años.
• • 0:12:58

小学生から高2まで11年間
- ENfrom elementary school all the way to his second year of high school.
- ESdesde la primaria hasta el segundo año de preparatoria.
• • 0:09:34

思い返すと この3年間はー
- ENLooking back on these past three years,
- ESEchando la vista atrás de estos tres años,
• • 0:20:08

これから3年間 いっぱい練習してー
- ENFor the next three years, I'm gonna practice real hard
- ESEntrenaré mucho durante estos tres años,
• • 0:04:14

ホントに1年間 雑用 続けるつもりか?
- ENIs he really going to work here as a chore boy for a year?
- ES¿De verdad piensa trabajar aquí durante un año?
• • 0:05:43

いろんなことがあった この3年間...
- ENSo much happened in the past three years.
- ESHa pasado de todo en estos tres años.
• • 0:18:14

17年間 昏睡状態だった叔父が⸺
- ENAfter 17 years of being in a coma...
- ESLuego de 17 años de estar en coma...
• • 0:01:03

5年間 帰ってこれなくてごめん
- ENI'm sorry it's been five years...
- ESLamento haberme ido cinco años.
• • 0:08:25

この無意味な13年間より
- ENBut for the first time in the past 13 meaningless years...
- ESPero comparado con los últimos 13 años sin sentido...
• • 0:21:43
Nadeshiko