+ S
- All
- Anime
- Live Action

100年 150年 200年...
- ENOne hundred years. One hundred and fifty years.
- ESCien años. Ciento cincuenta años.
• • 0:06:09

あれから何十年 何百年 何千年...
- ENHow many decades has it been? Centuries? Millennia?
- ES¿Cuántas décadas han pasado? ¿Siglos? ¿Milenios?
• • 0:04:26

何百年 何千年 ずっと...
- ENfor hundreds of years... thousands of years...
- ESPor cientos, miles de años.
• • 0:08:45

\"1992年\" 1992年4月
- ENApril, 1992.
- ESAbril de 1992.
• • 0:01:48

数年... あるいは数十年
- ENIt'll take a few years... maybe even a few decades.
- ESTardará unos años... Tal vez, incluso unas décadas.
• • 0:19:07

何百年も... 何千年も...
- ENfor hundreds of years... thousands of years...
- ESPor cientos de años... Por miles de años...
• • 0:09:20

100年 早いわ 100年!
NSFWSensitive Content (Questionable)- ENNot even in a hundred years!
- ES¡dentro de cien años!
• • 0:20:32

それこそ 100年 200年
- ENmy blood will continue to flow
- ESmi sangre seguirá fluyendo
• • 0:27:54

1947年 つまり昭和22年
- ENIt's 1947, or year 22 of the Showa era.
- ES1947. O el año 22 de la era Showa.
• • 0:12:22

1803年 1872年
- EN1803, 1872,
- ESAño 1803. Año 1872.
• • 0:19:25

10年... いや 11年 戦った
- ENFor ten years... No, for eleven years, I fought.
- ESLuché por diez... No, por once años.
• • 0:07:24

い 1年って... い い 1年って... 1年かあ?
- ENA-A year?! A-A year... You mean a year?!
- ES¿U-un año...? Un año... ¿Quieres decir un año...?
• • 0:15:31

1年ならともかく 3年って...
- ENFirst year would be one thing, but I'm starting out in third?
- ESSi fuera primero sería más fácil adaptarse, pero tercero...
• • 0:09:19

4年... 4年も...
- ENFour years. It's been four years...
- ESCuatro años. Cuatro.
• • 0:11:26

50年後だ ご... 50年?
- ENFifty years. -F-Fifty years?!
- ESCincuenta años después. ¿Cincuenta años?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:03:19

昭和58年? 5年前...
- EN1983?! That's five years ago...
- ES¿Qué? ¿1983? Eso fue hace cinco años...
• • 0:03:54

何年 何十年かかろうと かまわない
- ENI don't care how many years or decades it takes.
- ESNo me importa cuántos años o décadas nos lleve.
• • 0:17:56

何年生っスか? に... 2年。
- ENWhat year? S-Second.
- ES¿En qué año vas? Segundo.
• • 0:07:52

3年ね? そう きっちり3年だけ
- ENThree years, huh? Right. Exactly three years.
- ES¿Tres años? Sí, tres años exactamente.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:20:33

よいお年を よいお年を...
- ENHappy New Year! -Happy New Year!
- ESFeliz Año Nuevo.
• • 0:03:12

何百年も 何千年も...
- ENFor hundreds of years, thousands of years...
- ESPor cientos, miles de años.
• • 0:01:32

10年 いや100年早い
- ENYou're ten... No, a hundred years too early.
- ESEstán diez... No, 100 años atrasados.
• • 0:17:18

あれから七年 1888年
- ENSeven years have passed, it is now 1888. -1888, London East End-
- ESSiete años después, en 1888... - East End de Londres, 1888 -
• • 0:00:04

1946年3月 1946年3月
- ENMarch 1946 March 1946This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESMARZO DE 1946
• • 0:19:58

1995年って9年後じゃん
- EN1995? That's nine years from now.
- ES¿1995? Para eso quedan nueve años.
• • 0:06:28

1995年って9年後じゃん
- EN1995? That's nine years from now.
- ES¿1995? Para eso quedan nueve años.
• • 0:41:08

1年? 1年も この状況を?
- ENA year? This has been going on for a whole year?
- ES¿En un año? ¿Todo eso en un solo año?
• • 0:17:45

私 芸歴 3年目。アンタ 2年目。
- ENI've been doing this for three years, and you've only been in the game two.
- ESLlevo tres años trabajando en esto y tú dos.
• • 0:10:36

90年代後半から 2000年代初頭
- ENFrom the late 90s to the early 2000s,
- ESDesde finales de los 90 a principios del 2000,
• • 0:00:45

大好きでした 何百年も... 何千年も...
- ENI've loved you... for hundreds of years... thousands of years...
- ESTe quería. Por cientos de años... Por miles de años...
• • 0:07:41
Nadeshiko