+ S
- All
- Anime
- Live Action

あっ 世界平和... 世界平和を伝えたくて...
- ENW-World peace... I want to work toward world peace.
- ESQuería hablarle a la gente de la paz mundial.
• • 0:14:06

平和ねえ ぐっ...
- ENHow nonchalant!
- ESQué bien viven.
• • 0:08:10

ハァ... 平和ですね 先輩
- ENIt's just so peaceful, isn't it?
- ESCuánta paz, ¿verdad?
• • 0:05:11

いやー しかし 平和だな。
- ENIt sure is peaceful.
- ESEsto está muy tranquilo.
• • 0:04:22

うんうん 平和がいちばん!
- ENYep, yep. Nothing beats peace.
- ESSí. La paz es lo mejor.
• • 0:08:27

ああ... 平和だなあ
- ENAh... Everything's so peaceful.
- ESAh, qué paz.
• • 0:05:12

世界平和... とか?
- ENWorld peace... maybe?
- ESTambién está... ¿la paz mundial?
• • 0:10:32

なんだかんだ 今日も... 平和ですな
- ENAll in all, today is another peaceful day. NOM NOM NOM
- ESParece que tenemos otro día de paz.
• • 0:10:03

\"超平和\"?
- ENSuper Peace...?
- ES¿De la paz?
• • 0:20:23

\"平和のために頑張りたまえ\"
- ENDo your best for peace.
- ESEsfuérzate mucho por la paz.
• • 0:19:28

支配による 平和だなんて...
- ENPeace through domination isn't...
- ESAlcanzar la paz dominando no es...
• • 0:17:54

どこもかしこも いろんな平和!
- ENHere, there, the peace of everywhere!
- ES¡De todos lados!
• • 0:16:53

反逆? 平和喪失?
- ENRebellion? Outlawry?
- ES¿Insubordinación? ¿Proscripción?
• • 0:08:47

ホント 平和ですね 先輩
- ENIt really is peaceful, isn't it, big sis?
- ESCuánta paz, ¿verdad?
• • 0:09:03

じいちゃんと平和に暮らす
- ENLiving in peace with Pops.
- ESViviré en paz con mi abuelo.
• • 0:21:43

ブリタニアに平和をもたらした
- ENbringing peace to Britannia.
- ESlogrando así la paz en Britania.
• • 0:14:41

まあまあ 平和もいいじゃない
- ENThere, there. No news is good news, too.
- ESBueno, la paz y tranquilidad también son una bendición, ¿no?
• • 0:12:32

軍人まで- ったく 平和だな
- ENSoldiers are here, too. My, how peaceful the world is!
- ES¿Hay soldados aquí también? ¡Qué tranquilo está el mundo!
• • 0:09:36

俺たち 超平和バスターズな!
- ENWe are...the Super Peace Busters!
- ES¡Somos los Super Destructores de la Paz!
• • 0:16:38

平和国ロベッタです!
- ENThe Peaceful Country of Robetta.
- ESDel Pacífico País de Robetta.
• • 0:13:35

平和で 安全 きれいな東京
- ENPeaceful, safe, beautiful Tokyo.
- ESTokio, una ciudad pacífica y segura.
• • 0:00:52

\"東西平和を脅かす危険人物だ\"
- ENHe is a great threat to the truce between the East and the West.
- ESAmenaza la paz entre el este y el oeste.
• • 0:02:55

家族と... 平和に暮らすためです
- ENTo live in peace with my family.
- ESPara vivir en paz con mi familia.
• • 0:14:38

ないない 超平和だから
- ENNope, not at all! It's super peaceful.
- ESNo, no. Es muy relajante.
• • 0:05:36

この世に平和 栄える時
- ENAll the world is at peace.
- ESEl mundo está en calma.
• • 0:00:37

平和な大魔界って...
- ENA peaceful Demon Realm...
- ESUn Reino Demoníaco pacífico...
• • 0:04:14

世界平和が...
- ENBut world peace!
- ESLa paz mundial...
• • 0:05:19

東西平和を脅かす危険人物
- ENThe man who threatens the peace between the East and the West...
- ESUn peligroso individuo amenaza la paz este-oeste.
• • 0:00:07

知らないって平和だな!》
- ENIgnorance sure is bliss!
- ESLa ignorancia da la felicidad.
• • 0:13:59

平和ボケしたか、ロシウ!
- ENHas all this peace made you soft, Rossiu?
- ES¿La paz te ablandó, Rossiu?
• • 0:20:20
Nadeshiko