• All59
  • Anime59

Screenshot for The Eminence in Shadow

僕は久しく 対話らしい対話ができずにいた

  • EN
    I haven't been able to have a decent conversation like this in a very long time.
  • ES
    Hacía tanto que no tenía una conversación decente como esta.

Save

Copy

More

• 0:20:08

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

お前は ちゃんと対話すべき

  • EN
    What you need to do is have a conversation.
  • ES
    Lo que tienes que hacer es hablar con ella.

Save

Copy

More

• 0:20:46

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

何? デモ側と直接 対話する。

  • EN
    What? We'll speak directly to the protesters.
  • ES
    ¿Qué? Hablaremos con los manifestantes.

Save

Copy

More

• 0:13:28

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

対話すら成立しないとは...

  • EN
    But I didn't think talking to him would be impossible.
  • ES
    Pero no creí que sería imposible discutir.

Save

Copy

More

• 0:06:30

Screenshot for Delicious in Dungeon

対話ができるか 分かりませんが

  • EN
    I don't know if you can have a conversation with him.
  • ES
    No sé si puedes conversar con él.

Save

Copy

More

• 0:04:23

Screenshot for Uncle from Another World

そして対話が始まったんだ

  • EN
    And then I began speaking with it.
  • ES
    Y entonces, empecé a hablar con él.

Save

Copy

More

• 0:11:25

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

意志があって対話ができるなら

  • EN
    If it has free will and can communicate,
  • ES
    Si tiene conciencia y puede hablar,

Save

Copy

More

• 0:04:19

Screenshot for Uncle from Another World

こんな感じで対話 できたんだ

  • EN
    There you have it, we communicated.
  • ES
    Ya viste, nos comunicamos.

Save

Copy

More

• 0:12:31

Screenshot for Uncle from Another World

たぶん 直接対話と必死さかな

  • EN
    Apparently, it's direct communication while under immense pressure.
  • ES
    Parece que es comunicación directa bajo mucha presión.

Save

Copy

More

• 0:22:25

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎どうやら これ以上の対話は不要だ

  • EN
    It seems further dialogue is meaningless.
  • ES
    No vale la pena seguir dialogando.

Save

Copy

More

• 0:15:33

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

魔族との対話なんて 無駄な行為だ。

  • EN
    Trying to talk to demons is pointless.
  • ES
    Es inútil intentar dialogar con los demonios.

Save

Copy

More

• 0:12:42

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎つまり 我々に必要なのは対話

  • EN
    In other words, what we need now is dialogue.
  • ES
    En otras palabras, debemos entablar un diálogo.

Save

Copy

More

• 0:10:37

Screenshot for The Eminence in Shadow

対話のない戦いは単調だ

  • EN
    A battle without a conversation is just tedious.
  • ES
    Una batalla sin conversación es un bodrio.

Save

Copy

More

• 0:20:04

Screenshot for Delicious in Dungeon

対話で誤解を解けるかもしれない

  • EN
    Maybe we can clear up his misunderstanding by talking to him.
  • ES
    quizá podamos aclarar su malentendido hablando con él.

Save

Copy

More

• 0:05:17

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

それでも 私は対話を望みます。

  • EN
    But even so, I seek dialogue.
  • ES
    Pero, aun así, quiero que conversemos.

Save

Copy

More

• 0:11:10

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

では 対話鏡へご案内しましょう

  • EN
    Now, allow me to show you to the conference mirrors.
  • ES
    La llevaré a los espejos de conferencia.

Save

Copy

More

• 0:10:20

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

だが こいつらと対話する時間は

  • EN
    But I had plenty of time to talk to them.
  • ES
    Pero tuve tiempo de sobra para conversar con ellos

Save

Copy

More

• 0:05:46

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

私は かつての戦友たちと対話した。

  • EN
    and I spoke with friends who once fought alongside me.
  • ES
    pude hablar con mis antiguos compañeros de armas.

Save

Copy

More

• 0:18:29

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

私は かつての戦友たちと対話した。

  • EN
    and I spoke with friends who once fought alongside me.
  • ES
    pude hablar con mis antiguos compañeros de armas.

Save

Copy

More

• 0:00:23

Screenshot for Chained Soldier

総組長の意思に沿って 対話を求める

  • EN
    Follow the Supreme Commander's orders and push for a dialogue.
  • ES
    Buscar el diálogo de acuerdo con la voluntad del Presidente de la Unión General.

Save

Copy

More

• 0:09:02

Screenshot for The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady

アニスとレイニ嬢の対話の場を設けよう

  • EN
    Anis and Miss Lainie may speak in private.
  • ES
    Anis y Lainie hablarán en privado.

Save

Copy

More

• 0:17:02

Screenshot for SPY x FAMILY

根気強く丁寧に観察し 対話するしかない

  • EN
    and observe them assiduously and carefully.
  • ES
    y observar con calma, dialogando con el paciente.

Save

Copy

More

• 0:08:55

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

共通認識を 確立しながらの知的な対話...

  • EN
    An intellectual conversation, spent establishing a common understanding.
  • ES
    Una conversación intelectual estableciendo un mutuo entendimiento.

Save

Copy

More

• 0:08:33

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

こんなものが 対話と呼べるのでしょうか 無理...

  • EN
    Is this what conversation is?
  • ES
    ¿Esto es una conversación? -No puedo.

Save

Copy

More

• 0:07:52

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

努力した対話の果てが これですか

  • EN
    This is what all my efforts at conversation have yielded.
  • ES
    Mis esfuerzos por conversar me llevaron a esto.

Save

Copy

More

• 0:11:45

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

じゃあ 神と対話してくるとするか

  • EN
    I guess I'll go have a talk with god.
  • ES
    Creo que iré a hablar con Dios.

Save

Copy

More

• 0:11:40

Screenshot for The Eminence in Shadow

戦いとは対話

  • EN
    A battle is a conversation.
  • ES
    Una batalla es una conversación.

Save

Copy

More

• 0:18:56

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

対話鏡?

  • EN
    Interactive mirror?
  • ES
    ¿Qué es eso?

Save

Copy

More

• 0:10:25

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

死者との対話についての記述は あるか?

  • EN
    Does it say anything about speaking to the dead?
  • ES
    ¿Pone algo sobre hablar con los muertos?

Save

Copy

More

• 0:17:57

Screenshot for Delicious in Dungeon

まともな対話ができる相手では ありませんよ

  • EN
    Having a conversation with him is impossible.
  • ES
    Conversar con él es imposible.

Save

Copy

More

• 0:03:52