• All7
  • Anime7

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

大望を抱いたあげくに-

  • EN
    and after all that waiting...
  • ES
    y tras tanto esperar,

Save

Copy

More

• 0:45:45

Screenshot for Fate/Zero

戦いに賭ける大望が おのれの沽券を示すことのみだと

  • EN
    You're in this battle just for your reputation?
  • ES
    ¿En esta batalla, solo te preocupa tu reputación?

Save

Copy

More

• 0:05:22

Screenshot for Ya Boy Kongming!

大望抱く者が 小事に 浮かれていることが悲しいのです

  • EN
    Seeing someone full of ambition get excited over a trivial matter makes me sad.
  • ES
    Ver a alguien tan ambiciosa emocionarse por algo tan trivial me entristece.

Save

Copy

More

• 0:02:57

Screenshot for Fate/Zero

この芥子粒に劣る身をもって いつか世界を凌駕せんと大望を懐く

  • EN
    With a body not even the size of a dot, I will someday surpass the world.
  • ES
    ¡Algún día conquistaré el mundo con un cuerpo diminuto!

Save

Copy

More

• 0:16:41

Screenshot for Fate/Zero

器を弁えず大望を懐く者 そういう奴は見ているだけで我を愉しませる

  • EN
    Individuals who harbor grand ambitions, not knowing they aren't fit for the task. Simply observing such people gives me great enjoyment.
  • ES
    Aquellos con grandes ambiciones sin saber que no están a la altura. La mera visión de esa gente me llena de júbilo.

Save

Copy

More

• 0:05:58

Screenshot for Fate/Zero

まず貴様がどれほどの大望を聖杯に託すのか それを聞かせてもらわねば始まらん

  • EN
    First, you'll have to tell us the scale of the wish you have for the Grail.
  • ES
    Antes, hemos de oír qué deseas del Grial.

Save

Copy

More

• 0:06:43

Screenshot for Fate/Zero

貴様が聖杯に託す願いが 余を魅せるほどの大望あったなら この征服王とて貴様の差配に従うのも吝かではなかったが

  • EN
    If your wish for the Grail was something that impressed me, I wouldn't mind obeying you.
  • ES
    Si tu deseo para el Grial fuese algo que me impresionara, estaría más dispuesto a obedecerte.

Save

Copy

More

• 0:14:48

You've reached the end!